Текст и перевод песни Ieuan - Goodbye!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
You've
been
telling
lies
'bout
your
whole
damn
life
Ты
всю
свою
чертову
жизнь
врала
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
You've
been
telling
lies
'bout
your
whole
damn
life
Ты
всю
свою
чертову
жизнь
врала
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
You
don't
really
ever
call
me
Ты
никогда
мне
не
звонишь
Hitting
me
up
for
a
good
time
though
(though)
Но
написываешь,
когда
хочешь
хорошо
провести
время
(время)
Everything
I
know
you
say
you
taught
me
(taught
me)
Все,
что
я
знаю,
ты
якобы
меня
научила
(научила)
Young
Hollywood
down
at
the
chateau
Молодой
Голливуд
внизу,
в
замке
You
ride
waves
like
a
tsunami
Ты
оседлываешь
волны,
как
цунами
Everybody's
just
another
body
to
ya
Все
для
тебя
просто
очередное
тело
Eatin'
me
alive
like
a
zombie
Ты
пожираешь
меня
заживо,
как
зомби
You
don't
really
ever
call
me
yeah,
but...
Ты
никогда
мне
не
звонишь,
да,
но...
(I,)
I
can
run
my
mouth
about
a
thousand
miles
(Я,)
Я
могу
трепаться
часами
(I,)
Cracked
a
lot
of
mirrors
in
my
broken
smile
(Я,)
Разбил
много
зеркал
своей
разбитой
улыбкой
(I,)
I
can
write
these
rhymes
but
it
might
take
a
while
(Я,)
Я
могу
писать
эти
рифмы,
но
это
может
занять
время
Until
then,
bitch
А
пока,
стерва
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
You've
been
telling
lies
'bout
your
whole
damn
life
Ты
всю
свою
чертову
жизнь
врала
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
You've
been
telling
lies
'bout
your
whole
damn
life
Ты
всю
свою
чертову
жизнь
врала
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
In-and-out
love
is
like
a
poison
Прерывистая
любовь
как
яд
Waking
up
to
hella
boys
and
pills
Просыпаться
с
кучей
парней
и
таблеток
I
ain't
way
to
scared
to
go
to
silence
Я
не
боюсь
тишины
Crashing
all
your
cars
in
the
hidden
hills
Разбивать
все
твои
машины
на
скрытых
холмах
Everybody
trying
to
be
famous
Все
пытаются
стать
знаменитыми
Telling
all
your
friends
that
you're
different,
boy
Говоришь
всем
своим
друзьям,
что
ты
другой,
парень
Lost
in
the
city
of
the
angels
Потерянный
в
городе
ангелов
Maybe
you
should
move
back
to
Illinois,
but...
Может,
тебе
стоит
вернуться
в
Иллинойс,
но...
(I,)
I
can
run
my
mouth
about
a
thousand
miles
(Я,)
Я
могу
трепаться
часами
(I,)
Cracked
a
lot
of
mirrors
in
my
broken
smile
(Я,)
Разбил
много
зеркал
своей
разбитой
улыбкой
(I,)
I
can
write
these
rhymes
but
it
might
take
a
while
(Я,)
Я
могу
писать
эти
рифмы,
но
это
может
занять
время
Until
then,
bitch...
А
пока,
стерва...
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
You've
been
telling
lies
'bout
your
whole
damn
life
Ты
всю
свою
чертову
жизнь
врала
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
You've
been
telling
lies
'bout
your
whole
damn
life
Ты
всю
свою
чертову
жизнь
врала
Tell
that
little
bitch
Скажи
этой
стерве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.