Ieva Akuratere & Niks Matvejevs - Šai Svētā Naktī - перевод текста песни на немецкий

Šai Svētā Naktī - Ieva Akurātere , Niks Matvejevs перевод на немецкий




Šai Svētā Naktī
In dieser Heiligen Nacht
Šai svētā naktī zem' un debess zvīļo,
In dieser heiligen Nacht schimmern Erd' und Himmel,
Šai naktī sirds ar zvaigznēm sarunājas
In dieser Nacht spricht das Herz mit den Sternen
Un ienaids rimst, cits citu atkal mīļo,
Und der Hass ruht, einer liebt den anderen wieder,
Par visu miera siltie spārni klājas.
Über alles breiten sich des Friedens warme Flügel.
Šai naktī ejot zaigo tavas pēdas;
In dieser Nacht leuchten deine Spuren im Gehen;
Šī nakts spēj šaubās cerību tev iedot;
Diese Nacht kann dir im Zweifel Hoffnung geben;
Šī nakts liek aizmirst visas, visas bēdas
Diese Nacht lässt dich alle, alle Sorgen vergessen
Un māca tevi mīlot visu piedot.
Und lehrt dich, liebend alles zu vergeben.
Šai svētā naktī, šai svētā naktī,
In dieser heiligen Nacht, in dieser heiligen Nacht,
Šai svētā naktī cits citu atkal mīļo,
In dieser heiligen Nacht liebt einer den anderen wieder,
Šai svētā naktī, šai svētā naktī,
In dieser heiligen Nacht, in dieser heiligen Nacht,
Šai svētā naktī cits citu atkal mīļo,
In dieser heiligen Nacht liebt einer den anderen wieder,
Šī nakts ir debess vārtus atvērusi,
Diese Nacht hat die Pforten des Himmels geöffnet,
Pār zemes tumsu dedz zvaigžņu loku.
Über der Finsternis der Erde brennt ihr Sternenbogen.
Un naktī šai uz katra galvu klusi
Und in dieser Nacht auf jedes Haupt leise
Dievs svētot uzliek savu mīļo roku.
Legt Gott segnend seine liebe Hand.
Dievs svētot uzliek savu mīļo roku.
Legt Gott segnend seine liebe Hand.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.