Ieva Akurātere - Rīta Stunda - перевод текста песни на немецкий

Rīta Stunda - Ieva Akurātereперевод на немецкий




Rīta Stunda
Morgenstunde
Rīta stunda ir sieviete
Die Morgenstunde ist eine Frau
Krēslā, dūmakā un miglā,
Im Zwielicht, Dunst und Nebel,
Rīta stunda ir sieviete
Die Morgenstunde ist eine Frau
Krēslā, dūmakā un miglā.
Im Zwielicht, Dunst und Nebel.
Pieceļas māte un iedegās
Die Mutter steht auf und es entflammt
Pavardā uguns žigla,
Im Herd das Feuer flink,
Pieceļas māte un iedegās
Die Mutter steht auf und es entflammt
Pavardā uguns žigla.
Im Herd das Feuer flink.
Rīta stundai ir sievietes vārds -
Die Morgenstunde hat Frauennamen -
Ausma, Blāzma un Rasa,
Ausma, Blāzma und Rasa,
Rīta stundai ir sievietes vārds -
Die Morgenstunde hat Frauennamen -
Ausma, Blāzma un Rasa.
Ausma, Blāzma und Rasa.
Tad manas māsas pieceļās
Dann stehen meine Schwestern auf
Un pēc spoguļa prasa,
Und fragen nach dem Spiegel,
Tad manas māsas pieceļās
Dann stehen meine Schwestern auf
Un pēc spoguļa prasa.
Und fragen nach dem Spiegel.
Rīta stundai ir sievietes vārds -
Die Morgenstunde hat Frauennamen -
Saule, Vizma un Gaisma,
Saule, Vizma und Gaisma,
Rīta stundai ir sievietes vārds -
Die Morgenstunde hat Frauennamen -
Saule, Vizma un Gaisma.
Saule, Vizma und Gaisma.
Gailis šis pasaulē ir tikai kalps -
Der Hahn auf dieser Welt ist nur ein Diener -
Dzied, dzied, kamēr aizsmok,
Singt, singt, bis er heiser wird,
Gailis šis pasaulē ir tikai kalps -
Der Hahn auf dieser Welt ist nur ein Diener -
Dzied, dzied, kamēr aizsmok.
Singt, singt, bis er heiser wird.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.