Ieva Narkutė - 1900 Naktų - перевод текста песни на немецкий

1900 Naktų - Ieva Narkutėперевод на немецкий




1900 Naktų
1900 Nächte
1900 naktų ant aukšto kalno lauksim
1900 Nächte auf hohem Berg werden wir warten
1900 naktų tave negrįžusį mes šauksim
1900 Nächte rufen wir dich, der nicht zurückkehrt
1900 naktų ilgesiu žieduotą paukštį leisim
1900 Nächte lassen wir den gekrönten Vogel der Sehnsucht fliegen
1900 naktų ant kalno ratais eisim
1900 Nächte gehen wir im Kreis auf dem Berg
O naktys grublėtos slenka per odą, skverbias kaip ylos
Oh Nächte, geriffelt, gleiten über die Haut, dringen ein wie Nadeln
O tu, kur padėtas, ko nesirodai, ko neprabyli?
Oh du, der hingelegt wurde, warum zeigst du dich nicht, warum sprichst du nicht?
O naktys kaip paukščiai - susuka lizdą, grįžt nebenori
Oh Nächte wie Vögel sie bauten ein Nest, wollen nicht zurück
Ir tu šitaip baukščiai saulėm sublizgęs man būti nustoji
Und du, so erschrocken, von Sonnen geblendet, hörst auf, für mich zu sein
1900 naktų kamienuos ąžuolų budėsim
1900 Nächte in den Stämmen der Eichen werden wir wachen
1900 naktų sudrengsim, suavėsim
1900 Nächte werden wir ankleiden, wir werden betten
1900 naktų nesėsim, neakėsim
1900 Nächte werden wir nicht säen, nicht pflanzen
Visos naktys 19 šimtų dirvonuos išsimėtys
Alle Nächte der 1900 werden im Brachland verstreut sein
O naktys grublėtos slenka per odą, skverbias kaip ylos
Oh Nächte, geriffelt, gleiten über die Haut, dringen ein wie Nadeln
O tu, pažadėtas, vis nesirodai, vis neprabyli
Oh du, der versprochen wurde, zeigst dich immer noch nicht, sprichst immer noch nicht
O naktys kaip paukščiai - susuka lizdą medį pamilę
Oh Nächte wie Vögel sie bauten ein Nest, verliebten sich in den Baum
Ir tu šitaip baukščiai tampi atsiskyręs
Und du, so erschrocken, wirst abgeschieden
Po 1900 naktų sutrūks tinklainių stygos
Nach 1900 Nächten werden die Saiten der Netzhaut reißen
Išbluks garsai šimto pažadų,
Es verblassen die Laute aus hundert Versprechen,
Suplėks su kraičiais skrynios
Es brechen die Truhen mit Säumen
Po 1900 naktų tu vėju grįždamas šypsosies
Nach 1900 Nächten wirst du lächelnd mit dem Wind zurückkehren
Ant rankų akmenuotų ir pilkų mane nuo žemės atsijosi
Auf steinernen und grauen Händen wirst du mich vom Boden lösen
O naktys grublėtos paukščius jau išbaidė ir rasą sugėrė
Oh Nächte, geriffelt, haben die Vögel verscheucht und den Tau getrunken
O tu, pažadėtas, prie mano kraičio ganai savo bėrį
Oh du, der versprochen wurde, an meinem Saum weidetest du dein Lamm
O naktys grublėtos į patalą lenda, grumias dėl vietos
Oh Nächte, geriffelt, dringen in den Raum, streiten um Platz
O tu, pažadėtas, dabar čia vienvaldis, dabar čia mylėtas
Oh du, der versprochen wurde, bist jetzt hier alleinherrschend, bist jetzt hier geliebt





Авторы: Ieva Narkutė


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.