Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tau
reikės
mane
pažint
Du
wirst
mich
kennenlernen
müssen
Kai
aš
keisiu
veidus
Wenn
ich
die
Gesichter
wechsle
Šaltumu
dangstysiuosi
iš
baimės
Mit
Kälte
werde
ich
mich
aus
Angst
bedecken
Tau
reikės
mane
pamilt
Du
wirst
mich
lieben
müssen
Kai
neprisileisiu
Wenn
ich
dich
nicht
hereinlasse
Klausimais
gesinsiu
tavo
ugnį
Mit
Fragen
werde
ich
dein
Feuer
löschen
O
tu
kartosi
vis
Und
du
wiederholst
dich
immer
Kol
praeis
naktis
Bis
die
Nacht
vergeht
Aš
lauksiu,
kiek
reikės
Ich
warte,
solange
es
nötig
ist
Šilumos
man
nieks
Wärme
kann
niemand
Deja,
atstot
negali
Leider
ersetzen
Aš
jau
nebeturiu
vilties
Ich
habe
keine
Hoffnung
mehr
Aš
viską
išbandžiau,
ir
nieks
Ich
habe
alles
versucht
und
niemand
Deja
atstot
negali
Leider
kann
ersetzen
Man
reikės
išmokt
stipriau
Ich
muss
lernen,
stärker
Apkabint
ir
saugot
Zu
umarmen
und
zu
beschützen
Po
šitiek
metų
Nach
so
vielen
Jahren
Vienumos
ir
sniego
Der
Einsamkeit
und
des
Schnees
Jei
ne
dabar,
kada
daugiau
Wenn
nicht
jetzt,
wann
dann
Atsiduot
ir
leisti
Mich
hinzugeben
und
zuzulassen
Sau
išgirst
žodžius
Mir
Worte
zu
hören
Kurių
nesakė
niekas
Die
niemand
gesagt
hat
O
tu
kartoji
vis
Und
du
wiederholst
dich
immer
Tu
kartoji
vis
Du
wiederholst
dich
immer
Aš
lauksiu,
kiek
reikės
Ich
warte,
solange
es
nötig
ist
Šilumos
man
nieks
Wärme
kann
niemand
Deja,
atstot
negali
Leider
ersetzen
Aš
jau
nebeturiu
vilties
Ich
habe
keine
Hoffnung
mehr
Aš
viską
išbandžiau,
ir
nieks
Ich
habe
alles
versucht
und
niemand
Deja
atstot
negali
Leider
kann
ersetzen
Šimtas
skirtingų
veidų
Hundert
verschiedene
Gesichter
Po
jais
mano
siela
miega
Darunter
schläft
meine
Seele
Šimtas
skirtingų
veidų
Hundert
verschiedene
Gesichter
Jie
netikri
Sie
sind
nicht
echt
Jie,
jie,
jie
netikri
Sie,
sie,
sie
sind
nicht
echt
Tu
kartoji
vis
Du
wiederholst
dich
immer
Tu
kartoji
vis
Du
wiederholst
dich
immer
Tu
kartoji
vis
Du
wiederholst
dich
immer
Ir
jau
ima
švist
Und
es
beginnt
schon
zu
dämmern
Aš
lauksiu,
kiek
reikės
Ich
warte,
solange
es
nötig
ist
Šilumos
man
nieks
Wärme
kann
niemand
Deja,
atstot
negali
Leider
ersetzen
Aš
jau
nebeturiu
vilties
Ich
habe
keine
Hoffnung
mehr
Aš
viską
išbandžiau,
ir
nieks
Ich
habe
alles
versucht
und
niemand
Deja,
atstot
negali
Leider
kann
ersetzen
Aš
lauksiu,
kiek
reikės
Ich
warte,
solange
es
nötig
ist
Šilumos
man
nieks
Wärme
kann
niemand
Deja,
atstot
negali
Leider
ersetzen
Aš
jau
nebeturiu
vilties
Ich
habe
keine
Hoffnung
mehr
Aš
viską
išbandžiau,
ir
nieks
Ich
habe
alles
versucht
und
niemand
Deja,
atstot
negali
Leider
kann
ersetzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ieva Narkutė, Vytautas Bikus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.