Текст и перевод песни Ieva Narkutė - Moterims Jau Laikas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moterims Jau Laikas
Женщинам уже пора
Buvo
vienas
toks
aukštesnis
ir
už
dangų
Был
один
такой,
выше
неба
самого,
Su
rankomis
kaip
irklais
meldėsi
dienos
pradžios
С
руками,
как
весла,
молился
началу
дня.
Kai
nusišypsodavo,
nušviesdavo
man
langus
Когда
улыбался,
освещал
мои
окна,
O
rankomis
kaip
irklais
pradėdavo
kitoms
mojuot
А
руками,
как
веслами,
начинал
другим
махать.
Buvo
kitas
toks,
pigiai
pardavęs
žemę
Был
другой
такой,
дешево
продавший
землю,
Surišo
sau
dantis
į
ryšulį,
išėjo
jos
kitur
ieškot
Связал
зубы
в
узелок,
ушел
ее
искать
в
других
местах.
Kai
nusišypsodavo,
išgąsdindavo
anglus
Когда
улыбался,
пугал
англичан,
O
žodžiai
su
dantim
tam
ryšuly
naktim
neleisdavo
miegot
А
слова
с
зубами
в
том
узелке
ночами
спать
не
давали.
Aš
kantrumu
bandžiau
pasiekt
tų
vyrų
vidų
Я
терпением
пыталась
достучаться
до
сердец
тех
мужчин,
Uždegt
šviesos
jiems,
parvest
namo
juos
Зажечь
им
свет,
привести
домой
их.
O
jie
ratu
vis
gėrė
ir
gėrė
pigų
vyną
А
они
все
кругами
ходили
и
пили
дешевое
вино.
Mums
moterims
ne
laikas,
sakė
Нам,
женщинам,
не
время,
говорили,
Tu
moteris,
tu
ne
laiku
Ты
женщина,
ты
не
вовремя.
Buvo
dar
keli,
papasakoti
noriu
Было
еще
несколько,
хочу
рассказать,
Nešiodavo
vien
skrybėles,
gyvendavo
su
katėmis
Носили
только
шляпы,
жили
с
кошками.
Kai
nusišypsodavo,
vaidindavo
romantikus
Когда
улыбались,
изображали
романтиков,
O
iš
kačių
kas
vakarą
iškimšdavo
po
naują
mis
А
из
кошек
каждый
вечер
вынимали
новую
миссию.
Aš
kantrumu
bandžiau
pasiekt
tų
vyrų
vidų
Я
терпением
пыталась
достучаться
до
сердец
тех
мужчин,
Uždegt
šviesos
jiems,
parvest
namo
juos
Зажечь
им
свет,
привести
домой
их.
O
jie
ratu
vis
gėrė
ir
gėrė
pigų
vyną
А
они
все
кругами
ходили
и
пили
дешевое
вино.
Mums
moterims
ne
laikas,
sakė
Нам,
женщинам,
не
время,
говорили,
Tu
moteris,
tu
ne
laiku
Ты
женщина,
ты
не
вовремя.
Ar
tarp
jų
buvo,
ar
tarp
jų
buvo
Был
ли
среди
них,
был
ли
среди
них
Nors
vienas
brangus?
Хоть
один
дорогой?
Ar
tiktai
gėrė
vyną
ratu
Или
только
пили
вино
по
кругу
Ir
kartojo,
kaip
viskas
jiems
ne
laiku?
И
твердили,
как
все
для
них
не
вовремя?
Ar
tarp
jų
buvo,
ar
tarp
jų
buvo
Был
ли
среди
них,
был
ли
среди
них
Nors
vienas
brangus?
Хоть
один
дорогой?
Ar
tiktai
gėrė
vyną
ratu
Или
только
пили
вино
по
кругу
Ir
kartojo,
kaip
viskas
jiems
ne
laiku?
И
твердили,
как
все
для
них
не
вовремя?
Buvo
pagaliau
vienintelis,
kur
mirė
Был,
наконец,
единственный,
который
умер,
Dainuodamas
dainas
po
langu
man,
kol
aš
jo
nemačiau
Поя
песни
под
моим
окном,
пока
я
его
не
видела.
Kai
nusišypsodavo,
širdy
jam
vėrės
skylės
Когда
улыбался,
в
сердце
у
него
открывались
дыры,
O
akys
vandenų
žalumo
degė
vis
aštriau
А
глаза
цвета
водной
зелени
горели
все
острее.
Kol
kantrumu
bandžiau
pasiekt
tų
vyrų
vidų
Пока
я
терпением
пыталась
достучаться
до
сердец
тех
мужчин,
Uždegt
šviesos
jiems,
parvest
namo
juos
Зажечь
им
свет,
привести
домой
их,
Tol
jis
ratu
pats
vienas
gėrė
pigų
vyną
Он
один
кругами
ходил
и
пил
дешевое
вино.
Man
moterims
jau
laikas,
sakė
Нам,
женщинам,
уже
пора,
говорил,
O
moterys
vis
ne
laiku
А
женщины
все
не
вовремя.
Kol
kantrumu
bandžiau
pasiekt
tų
vyrų
vidų
Пока
я
терпением
пыталась
достучаться
до
сердец
тех
мужчин,
Uždegt
šviesos
jiems,
parvest
namo
juos
Зажечь
им
свет,
привести
домой
их,
Tol
jis
ratu
pats
vienas
gėrė
pigų
vyną
Он
один
кругами
ходил
и
пил
дешевое
вино.
Man
moterims
jau
laikas,
sakė
Нам,
женщинам,
уже
пора,
говорил,
O
moterys
vis
ne
laiku
А
женщины
все
не
вовремя.
Man
moterims
jau
laikas,
sakė
Нам,
женщинам,
уже
пора,
говорил,
O
moterys
vis
ne
laiku
А
женщины
все
не
вовремя.
Man
moterims
jau
laikas,
sakė
Нам,
женщинам,
уже
пора,
говорил,
O
moterys
vis
ne
laiku
А
женщины
все
не
вовремя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ieva Narkutė
Альбом
Vienas
дата релиза
07-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.