Ieva Narkutė - Rojaus Sodai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ieva Narkutė - Rojaus Sodai




Rojaus Sodai
Райские Сады
Būna, dar matau: prie lango stovim
Бывает, ещё вижу: у окна стоим
Ten bokštai, ten gėlės
Там башни, там цветы
Tie langai palėpėj buvo mūsų rojus
Та мансарда была нашим раем
Gyvenai su manim, kol tyla užėjo
Ты жил со мной, пока не наступила тишина
Būna dar girdžiu, kaip kavą geriam
Бывает, ещё слышу, как кофе пьём
Ir lovoj džiazas
И джаз в постели
Ir buriam tuščių kavos puodelių
И гадаем на пустых кофейных чашках
Kavoj - žiūrėk - mūsų nėra
В кофе - смотри - нас нет
Kavoj - žiūrėk - mūsų nėra
В кофе - смотри - нас нет
Mums viskas pranašavo galą
Нам всё предвещало конец
O mes tikėjom, kad sugudravom
А мы верили, что перехитрили
Kai iškeitėm pasaulį į jausmus
Когда променяли мир на чувства
Mums nieko nebebuvo juodo
Для нас больше не было ничего чёрного
Mus rojaus sodai augino ir guodė
Нас райские сады растили и утешали
Ir tik kiti kariavo karą
И только другие воевали
Bet ne apie mus
Но не про нас
Mes keitėm miestus, batuose vien skylės
Мы меняли города, в ботинках одни дыры
Mes lekiam, mums vėjas
Мы летим, нам ветер
Po vėsiu dangum mylėtis tyliai
Под прохладным небом тихо любить друг друга
Keliavai su manim, kol tyla užėjo
Ты путешествовал со мной, пока не наступила тишина
Būna, dar vaidenas tavo balsas
Бывает, ещё мерещится твой голос
Naktį kažkur baruos
Ночью где-то в барах
išgeriu, vejuos ir klausiu
Я выпиваю, гонюсь и спрашиваю
Juk tai tavo žodžiai, tiktai kūnas koks?
Ведь это твои слова, только тело чьё?
Mums viskas pranašavo galą
Нам всё предвещало конец
O mes tikėjom, kad sugudravom
А мы верили, что перехитрили
Kai iškeitėm pasaulį į jausmus
Когда променяли мир на чувства
Mums nieko nebebuvo juodo
Для нас больше не было ничего чёрного
Mus rojaus sodai augino ir guodė
Нас райские сады растили и утешали
Ir tik kiti kariavo karą
И только другие воевали
Bet ne apie mus
Но не про нас
akyse mes buvom geriausia, kas gali būti
В их глазах мы были лучшим, что может быть
akyse mes buvom pati tikriausia taika
В их глазах мы были самым настоящим миром
Ir kol grojo mūsų džiazą, visi nusirengę šoko
И пока играл наш джаз, все раздевшись танцевали
O užslenkant tamsai mūsų ašaros keitė juoką
А с наступлением темноты наши слёзы сменяли их смех
Mums viskas pranašavo galą
Нам всё предвещало конец
O mes tikėjom, kad sugudravom
А мы верили, что перехитрили
Kai iškeitėm pasaulį į jausmus
Когда променяли мир на чувства
Mums nieko nebebuvo juodo
Для нас больше не было ничего чёрного
Mus rojaus sodai augino ir guodė
Нас райские сады растили и утешали
Ir tik kiti kariavo karą
И только другие воевали
Bet ne apie mus
Но не про нас





Авторы: Ieva Narkutė


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.