Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ryto Durys
Die Tür des Morgens
Pavasarių
alėjom
ėjom
su
tavim
Durch
Alleen
des
Frühlings
gingen
wir
zusammen
Laimingi
mes
žydėjom
raudonai
Glücklich
blühten
wir
in
Rot
Paskui
užslinko
trys
blogi
laikai
Dann
kamen
drei
schlechte
Zeiten
Po
to
išėjo,
viskas,
pabaiga
Danach
gingst
du,
alles,
das
Ende
Mes
vasarą
sutaupėm
išsinešt
Den
Sommer
sparten
wir
uns
auf
Mokėjom
viską
žalia,
viską
gyva
Wir
wussten
alles
grün,
alles
lebendig
Žadėjom
niekad
niekad
neprarast
Versprachen,
niemals
zu
verlieren
Pamiršom
užkabint
tvirtesnę
spyną
Vergaßen,
ein
stärkeres
Schloss
anzubringen
Žydi
žydi
tavo
dienos
be
manęs
Blühen,
blühen
deine
Tage
ohne
mich
Alpsta
žalios
mūsų
gėlės,
kur
tie
mes
Verwelken
unsere
grünen
Blumen,
wo
sind
wir
Paskutinės
gaudžia
naktys
su
tavim
Die
letzten
Nächte
fangen
dich
ein
Ryto
durys
užsidaro
man
Die
Tür
des
Morgens
schließt
sich
mir
Penkiolika
taurelių
samanų
Fünfzehn
Gläser
Moos
Tai
viskas
iš
to
žalio,
kas
man
liko
Das
ist
alles,
was
mir
von
dem
Grün
geblieben
ist
Daugiau
išgert
nei
noriu,
nei
galiu
Mehr
trinken,
als
ich
will,
als
ich
kann
Aš
vietoj
to
rytoj
imu
rūkyti
Anstatt
dieses
Morgens
fange
ich
an
zu
rauchen
Žydi
žydi
tavo
dienos
be
manęs
Blühen,
blühen
deine
Tage
ohne
mich
Alpsta
žalios
mūsų
gėlės,
kur
tie
mes
Verwelken
unsere
grünen
Blumen,
wo
sind
wir
Paskutinės
gaudžia
naktys
su
tavim
Die
letzten
Nächte
fangen
dich
ein
O
durys
praviros
kitiems
Aber
die
Türen
öffnen
sich
anderen
Po
vieną
man,
po
vieną
tau
išeiti
Eine
für
mich,
eine
für
dich
hinauszugehen
Pavasarių
alėjos
subyrės
Die
Alleen
des
Frühlings
zerfallen
Nesulaikei,
tu
nesulaikei
Du
hast
nicht
aufgehalten,
du
hast
nicht
aufgehalten
Žydi
žydi
tavo
dienos
be
manęs
Blühen,
blühen
deine
Tage
ohne
mich
Alpsta
žalios
mūsų
gėlės,
kur
tie
mes
Verwelken
unsere
grünen
Blumen,
wo
sind
wir
Paskutinės
gaudžia
naktys
su
tavim
Die
letzten
Nächte
fangen
dich
ein
Ryto
durys
užsidaro
man
Die
Tür
des
Morgens
schließt
sich
mir
Ryto
durys
užsidaro
man
Die
Tür
des
Morgens
schließt
sich
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ieva Narkutė
Альбом
Vienas
дата релиза
07-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.