Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Switch (Feenixpawl Remix)
Switch (Feenixpawl Remix)
Change
the
game
Меняю
правила
игры
Switchin'
up
the
game
Ломаю
систему
Now
we
go
again
Мы
начинаем
заново
Play
your
role,
play
your
role
Играй
свою
роль,
играй
свою
роль
Turns
reality
Становится
реальностью
Right
in
front
of
me
Прямо
у
меня
на
глазах
I
can
have
it
anyway
I
want
Я
могу
получить
все,
что
захочу
Change
the
game
Меняю
правила
игры
Switchin'
up
the
game
Ломаю
систему
Now
we
go
again
Мы
начинаем
заново
Play
your
role,
play
your
role
Играй
свою
роль,
играй
свою
роль
Turns
reality
Становится
реальностью
Right
in
front
of
me
Прямо
у
меня
на
глазах
I
can
have
it
anyway
I
want
Я
могу
получить
все,
что
захочу
Red
light,
yellow
light,
green
light,
switch!
Красный
свет,
желтый
свет,
зеленый
свет,
переключаемся!
This
is
'bout
that
time
you
recognize
that
I'm
that
bitch
Настало
время,
когда
ты
признаешь,
что
я
та
самая
This
is
all
that
sauce
your
mama
said
you
couldn't
get
Вот
та
самая
перчинка,
которую,
по
словам
твоей
мамочки,
тебе
нельзя
Red
light,
yellow
light,
green
light
Красный
свет,
желтый
свет,
зеленый
свет
(Switch!)
(Переключаемся!)
Kick
in
the
door,
wavin'
the
four
fizzy
Врываемся,
размахивая
четырьмя
бутылками
шампанского
They
already
know
they
can't
fuck
with
Iggy
Они
и
так
знают,
что
им
не
сравниться
с
Игги
True's
cost
more
than
the
rent
do,
you
know
that
Правда
стоит
дороже,
чем
аренда,
ты
же
в
курсе
All
black
on
when
I
come
through,
it's
Kodak
Когда
я
появляюсь
в
черном,
это
Кодак
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи
Is
Iggy
the
ziggy-iggy
the
baddest
of
'em
all?
Игги
самая
крутая
из
всех?
Why
you
come
through,
shut
down
the
mall?
Почему,
когда
ты
приходишь,
весь
торговый
центр
закрывается?
All
that
ass
deserve
an
applause
Твоя
фигура
заслуживает
аплодисментов
Change
it
up,
change
it
up
now
Меняем
пластинку,
меняем
прямо
сейчас
Switch
it
up,
switch
it
up
now
Переключаемся,
переключаемся
прямо
сейчас
Here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали
(Oh,
It's
Iggy,
bitches)
(О,
это
Игги,
засранцы)
(What
you
want?)
(Чего
ты
хочешь?)
(What
you
want
want
want?)
(Чего
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь?)
Change
the
game
Меняю
правила
игры
Switchin'
up
the
game
Ломаю
систему
Now
we
go
again
Мы
начинаем
заново
Play
your
role,
play
your
role
Играй
свою
роль,
играй
свою
роль
Turns
reality
Становится
реальностью
Right
in
front
of
me
Прямо
у
меня
на
глазах
I
can
have
it
anyway
I
want
Я
могу
получить
все,
что
захочу
Change
the
game
(change
it
up,
change
it
up
now)
Меняю
правила
игры
(меняем
пластинку,
меняем
прямо
сейчас)
Switchin'
up
the
game
(switch
it
up,
switch
it
up
now)
Ломаю
систему
(переключаемся,
переключаемся
прямо
сейчас)
Now
we
go
again
(here
we
go,
here
we
go)
Мы
начинаем
заново
(поехали,
поехали)
Play
your
role,
play
your
role
Играй
свою
роль,
играй
свою
роль
Fantasy
(fantasy)
Фантазия
(фантазия)
Turns
reality
(turn
reality)
Становится
реальностью
(становится
реальностью)
Right
in
front
of
me
(right
in
front
of
me)
Прямо
у
меня
на
глазах
(прямо
у
меня
на
глазах)
I
can
have
it
anyway
I
want
Я
могу
получить
все,
что
захочу
Red
light,
yellow
light,
green
light,
switch!
Красный
свет,
желтый
свет,
зеленый
свет,
переключаемся!
This
is
'bout
that
time
you
recognize
that
I'm
that
bitch
Настало
время,
когда
ты
признаешь,
что
я
та
самая
This
is
all
that
sauce
your
mama
said
you
couldn't
get
Вот
та
самая
перчинка,
которую,
по
словам
твоей
мамочки,
тебе
нельзя
Red
light,
yellow
light,
green
light
Красный
свет,
желтый
свет,
зеленый
свет
(Switch!)
(Переключаемся!)
Switch
it
up,
the
Lamb,
the
Bentley
truck
Меняю
на
ходу:
Ламбо,
Бентли
He
don't
love
you,
that
ring
ain't
big
enough
Он
тебя
не
любит,
колечко
недостаточно
большое
If
they
talkin'
that
money
I'm
showing
up
Если
речь
идет
о
деньгах,
я
в
игре
My
account
getting
bigger,
it's
growing
up
Мой
счет
растет,
он
становится
все
больше
And
I'm
still
a
ma'fuckin'
rockstar
И
я
все
еще
гребаная
рок-звезда
Popstar
but
I
roll
with
the
mobsters
Поп-звезда,
но
тусуюсь
с
бандитами
Yacht
club
on
the
shore
eating
lobster
В
яхт-клубе
на
берегу
ем
омаров
While
I'm
stunting
in
Geneva
with
my
top
off
Пока
красуюсь
топлес
в
Женеве
Red
light,
yellow
light,
green
light
Красный
свет,
желтый
свет,
зеленый
свет
This
is
'bout
that
time
you
recognize
that
I'm
that
Настало
время,
когда
ты
признаешь,
что
я
та
самая
This
is
all
that
sauce
your
mama
said
you
couldn't
Вот
та
самая
перчинка,
которую,
по
словам
твоей
мамочки,
тебе
нельзя
Red
light,
yellow
light,
green
light
Красный
свет,
желтый
свет,
зеленый
свет
(Switch!)
(Переключаемся!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Wallace, Georgia Ku Overton, Jay Hawkins, Akil King, Anton Hard Af Segerstad, Maurice Simmonds, Kyle Owens, Christopher E Martin, Amethyst Amelia Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.