Текст и перевод песни Iggy Pop - Wild America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
night
out
in
L.A.
Одна
ночь
в
Лос-Анджелесе.
I
met
a
Mexicana
Я
встретил
мексиканку.
With
a
butchy
girlfriend
С
бойкой
подружкой,
Who
I
thought
was
a
man
которую
я
считал
мужчиной.
They
took
me
to
the
alley
Они
отвели
меня
в
переулок.
To
have
a
little
chat
Чтобы
немного
поболтать
People
lined
the
corners
Люди
выстроились
по
углам.
Doin'
this
and
that
Делаю
то
и
это.
In
wild
America
В
дикой
Америке
Now
I'm
in
a
black
car
Теперь
я
в
черной
машине.
With
my
Mexicana
С
моей
мексиканкой
She's
got
methedrine
but
У
нее
есть
метедрин
но
I
want
marijuana
Я
хочу
марихуану.
I
don't
want
to
drive
home
Я
не
хочу
ехать
домой.
Not
in
my
condition
Не
в
моем
состоянии.
So
I
ask
my
friend
Matt
Поэтому
я
спрашиваю
своего
друга
Мэтта
To
handle
the
ignition
Чтобы
справиться
с
зажиганием
In
wild
America
В
дикой
Америке
Exterminate
the
brutes
Истребить
животных!
(LIVE
INTERVIEW)
(ЖИВОЕ
ИНТЕРВЬЮ)
ROLLINS:
Yeah
Роллинс:
да
ROLLINS:
Yeah
Роллинс:
да
IGGY:
Well
I
mean
I
like
it
here.
Игги:
Ну,
в
смысле,
мне
здесь
нравится.
IGGY:
Do
you
have
anything
Игги:
у
тебя
есть
что-нибудь?
You'd
like
to
say
to
America?
Ты
хочешь
сказать
Америке?
ROLLINS:
I'd
just
like
to
say
at
this
point
Роллинс:
я
просто
хотел
бы
сказать
на
этом
этапе
That
I'm
a
24
hour,
7 day
a
week,
365
day
a
Что
я
работаю
24
часа
в
сутки,
7 дней
в
неделю,
365
дней
в
году.
Year
American
Год
Американский
I
was
glad
that
Debbie
Я
был
рад,
что
Дебби
...
Had
a
sense
of
humor
У
него
было
чувство
юмора.
This
time
of
the
morning
В
это
время
утра.
I
tend
to
get
gloomy
Я
склонен
быть
мрачным.
She
laughed
and
said
"Iggy,
Она
рассмеялась
и
сказала:
"Игги,
You
have
got
a
biggy!"
У
тебя
Бигги!"
I
had
no
reply
У
меня
не
было
ответа.
So
I
just
closed
my
eyes
Поэтому
я
просто
закрыла
глаза.
In
wild
America
В
дикой
Америке
Exterminate
the
brutes
Истребить
животных!
They're
goin'
wild
Они
сходят
с
ума.
They're
goin'
wild
Они
сходят
с
ума.
They're
goin'
wild
baby
Они
сходят
с
ума,
детка.
They
got
all
kinds
of
fuckin'
stuff
У
них
есть
всякая
хрень.
They
got
everything
you
could
imagine
У
них
есть
все,
что
только
можно
вообразить.
They're
so
god
dammed
spoiled
Они
чертовски
испорчены.
They're
poisoned
inside
Они
отравлены
изнутри.
They
judge
a
man
by
what
he's
got
Они
судят
о
человеке
по
тому,
что
у
него
есть.
And
they
wanta
have
more
and
more
И
они
хотят
иметь
все
больше
и
больше.
More
power
Больше
энергии
More
freedom
Больше
свободы
Taller
kids
Дети
повыше
ростом
Longer
lives
Более
долгая
жизнь
Bigger
houses
Большие
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERIC SCHERMERHORN, IGGY POP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.