Текст и перевод песни Iglesia Rey de Reyes & Claudio Freidzon - Alfarero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Te
exaltamos
Señor
Jesús
(Wir
preisen
Dich,
Herr
Jesus
Declaramos
que
sólo
en
Ti
Wir
erklären,
dass
nur
in
Dir
Hay
vida
en
abundancia
Leben
im
Überfluss
ist
Es
nuestro
deseo
acercarnos
Es
ist
unser
Wunsch,
uns
zu
nähern
A
tu
presencia
ahora
mismo
Deiner
Gegenwart,
jetzt
gleich
Señor,
te
rogamos
que
nos
llenes
con
tu
Espíritu
Herr,
wir
bitten
Dich,
uns
mit
Deinem
Geist
zu
erfüllen
Que
cumplas
tus
planes
en
nuestras
vidas
Dass
Du
Deine
Pläne
in
unserem
Leben
erfüllst
Y
que
nos
cambies
conforme
a
tu
imagen
Und
dass
Du
uns
nach
Deinem
Bild
veränderst
Para
que
podamos
ser
como
Tú)
Damit
wir
wie
Du
sein
können)
Hermoso
Señor,
mi
salvador
Schöner
Herr,
mein
Erlöser
Segura
estoy
que
todos
mis
días
Ich
bin
sicher,
dass
all
meine
Tage
En
tus
manos
está
In
Deinen
Händen
liegen
Cumpliendo
tu
perfecto
plan
Deinen
perfekten
Plan
erfüllend
Con
amor
me
llamaste
a
tus
caminos
Mit
Liebe
hast
Du
mich
auf
Deine
Wege
gerufen
Guiándome
con
tu
Santo
Espíritu
Führst
mich
mit
Deinem
Heiligen
Geist
Enséñame
oh
Dios
Lehre
mich,
oh
Gott
A
ver
toda
mi
vida
como
Tú
Mein
ganzes
Leben
so
zu
sehen,
wie
Du
es
siehst
Me
cautivaste
con
tu
llamado
Du
hast
mich
mit
Deinem
Ruf
gefesselt
Me
apartaste
y
me
vas
transformando
Du
hast
mich
auserwählt
und
verwandelst
mich
Quiero
ser
como
Tú
Ich
möchte
wie
Du
sein
Escucha
mi
oración
Erhöre
mein
Gebet
Tómame,
moldéame
Nimm
mich,
forme
mich
Úsame,
lléname
Gebrauche
mich,
erfülle
mich
Mi
vida
yo
te
doy,
oh
Alfarero
Mein
Leben
gebe
ich
Dir,
oh
Töpfer
Guíame,
condúceme
Führe
mich,
leite
mich
Camina
a
mi
lado
Geh
an
meiner
Seite
Mi
vida
yo
te
doy,
oh
Alfarero
Mein
Leben
gebe
ich
Dir,
oh
Töpfer
Con
amor
me
llamaste
a
tus
caminos
Mit
Liebe
hast
Du
mich
auf
Deine
Wege
gerufen
Guiándome
con
tu
Santo
Espíritu
Führst
mich
mit
Deinem
Heiligen
Geist
Enséñame
oh
Dios
Lehre
mich,
oh
Gott
A
ver
toda
mi
vida
como
Tú
Mein
ganzes
Leben
so
zu
sehen,
wie
Du
es
siehst
Me
cautivaste
con
tu
llamado
Du
hast
mich
mit
Deinem
Ruf
gefesselt
Me
apartaste,
y
me
vas
transformando
Du
hast
mich
auserwählt
und
verwandelst
mich
Quiero
ser
como
Tú
Ich
möchte
wie
Du
sein
Escucha
mi
oración
Erhöre
mein
Gebet
Tómame,
moldéame
Nimm
mich,
forme
mich
Úsame,
lléname
Gebrauche
mich,
erfülle
mich
Mi
vida
yo
te
doy,
oh
Alfarero
(Guíame)
Mein
Leben
gebe
ich
Dir,
oh
Töpfer
(Führe
mich)
Guíame,
condúceme
Führe
mich,
leite
mich
Camina
a
mi
lado
Geh
an
meiner
Seite
Mi
vida
yo
te
doy,
oh
Alfarero
Mein
Leben
gebe
ich
Dir,
oh
Töpfer
(Sí,
Señor,
úsame,
transfórmame
(Ja,
Herr,
gebrauche
mich,
verwandle
mich
Toma
mi
ser,
te
doy
Nimm
mein
Sein,
ich
gebe
es
Dir
Transfórmame
Verwandle
mich
Toma
mi
vida
y
todo
mi
ser,
te
doy
Nimm
mein
Leben
und
mein
ganzes
Sein,
ich
gebe
es
Dir
Todo
lo
que
soy
es
para
Ti
Alles,
was
ich
bin,
ist
für
Dich
Para
servirte,
para
adorarte,
para
cantarte)
Um
Dir
zu
dienen,
Dich
anzubeten,
Dir
zu
singen)
Me
cautivaste
con
tu
llamado
Du
hast
mich
mit
Deinem
Ruf
gefesselt
Me
apartaste
y
me
vas
transformando
Du
hast
mich
auserwählt
und
verwandelst
mich
Quiero
ser
como
Tú
Ich
möchte
wie
Du
sein
Escucha
mi
oración
Erhöre
mein
Gebet
Tómame,
moldéame
Nimm
mich,
forme
mich
Úsame,
lléname
Gebrauche
mich,
erfülle
mich
Mi
vida
yo
te
doy,
oh
Alfarero
(Guíame)
Mein
Leben
gebe
ich
Dir,
oh
Töpfer
(Führe
mich)
Guíame,
condúceme
Führe
mich,
leite
mich
Camina
a
mi
lado
Geh
an
meiner
Seite
Mi
vida
yo
te
doy,
oh
Alfarero
Mein
Leben
gebe
ich
Dir,
oh
Töpfer
Toda
mi
vida,
toda
mi
vida
entrego
para
Ti
Mein
ganzes
Leben,
mein
ganzes
Leben
gebe
ich
Dir
Para
adorarte,
para
exaltarte,
Señor
Um
Dich
anzubeten,
Dich
zu
preisen,
Herr
Entrego
hoy
mi
corazón
Ich
gebe
Dir
heute
mein
Herz
Amado
Señor,
amado
Señor
Geliebte
Herrin,
geliebte
Herrin
Toma
mi
vida
en
adoración,
para
adorarte
Nimm
mein
Leben
in
Anbetung,
um
Dich
anzubeten
Toma
mi
vida,
todo
mi
ser,
todo
lo
que
soy)
Nimm
mein
Leben,
mein
ganzes
Sein,
alles
was
ich
bin)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darlene Zschech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.