Текст и перевод песни Iglesia Rey de Reyes & Claudio Freidzon - Dios de Avivamiento (God of Revival)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios de Avivamiento (God of Revival)
Бог Пробуждения (God of Revival)
Hemos
visto
tu
mover
Dios
asombroso
Мы
видели
Твои
удивительные
деяния,
Боже
Tu
poder
no
tiene
fin
Твоя
сила
безгранична
Las
cosas
que
Tú
has
hecho
y
aún
mayores
Вещи,
которые
Ты
совершил,
и
даже
более
великие
Tú
podrás
hacer
Ты
можешь
сделать
No
hay
cárcel
que
tu
amor
no
venza
Нет
темницы,
которую
Твоя
любовь
не
победит
Montaña
que
no
muevas,
todo
es
posible
en
Ti
Горы,
которую
Ты
не
сдвинешь,
все
возможно
для
Тебя
No
hay
caído
que
tú
no
levantes
Нет
падшего,
которого
Ты
не
поднимешь
Alma
que
no
salves,
todo
es
posible
en
Ti
Души,
которую
Ты
не
спасешь,
все
возможно
для
Тебя
La
noche
más
oscura
con
tu
luz
Самую
темную
ночь
Твоим
светом
Puedes
encender
Dios
de
avivamiento
Ты
можешь
озарить,
Боже
пробуждения
Ni
aún
la
muerte
te
pudo
conquistar
Даже
смерть
не
смогла
Тебя
победить
Tú
has
vencido
ya
Dios
de
avivamiento
Ты
уже
победил,
Боже
пробуждения
Y
siendo
vencedor
estás
sentado
И
будучи
победителем,
Ты
восседаешь
Por
siempre
majestad
Во
веки
веков,
величие
Твое
No
tengo
que
temer
lo
que
ya
venciste
Мне
не
нужно
бояться
того,
что
Ты
уже
победил
Solo
confiaré
en
Ti
Я
буду
просто
доверять
Тебе
No
hay
cárcel
que
tu
amor
no
venza
Нет
темницы,
которую
Твоя
любовь
не
победит
Montaña
que
no
muevas
todo
es
posible
en
Ti
Горы,
которую
Ты
не
сдвинешь,
все
возможно
для
Тебя
No
hay
caído
que
tú
no
levantes
Нет
падшего,
которого
Ты
не
поднимешь
Alma
que
no
salves
todo
es
posible
en
Ti
Души,
которую
Ты
не
спасешь,
все
возможно
для
Тебя
La
noche
más
oscura
con
tu
luz
Самую
темную
ночь
Твоим
светом
Puedes
encender
Dios
de
avivamiento
Ты
можешь
озарить,
Боже
пробуждения
Ni
aún
la
muerte
te
pudo
conquistar
Даже
смерть
не
смогла
Тебя
победить
Tú
has
vencido
ya
Dios
de
avivamiento
Ты
уже
победил,
Боже
пробуждения
Dios
de
avivamiento
Боже
пробуждения
Ven
despierta
a
tu
pueblo
y
transforma
naciones
Приди,
пробуди
Свой
народ
и
преобрази
народы
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Hoy
se
rompen
cadenas,
las
fortalezas
caerán
Сегодня
рвутся
цепи,
крепости
падут
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Ven
despierta
tu
pueblo
y
transforma
naciones
Приди,
пробуди
Свой
народ
и
преобрази
народы
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Hoy
se
rompen
cadenas,
las
fortalezas
caerán
Сегодня
рвутся
цепи,
крепости
падут
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
La
noche
más
oscura
con
tu
luz
Самую
темную
ночь
Твоим
светом
Puedes
encender
Dios
de
avivamiento
Ты
можешь
озарить,
Боже
пробуждения
Ni
aún
la
muerte
te
pudo
conquistar
Даже
смерть
не
смогла
Тебя
победить
Tú
has
vencido
ya
Dios
de
avivamiento
Ты
уже
победил,
Боже
пробуждения
(Dios
de
avivamiento)
(Боже
пробуждения)
(Dios
de
avivamiento)
(Боже
пробуждения)
Ven
despierta
a
tu
pueblo
y
transforma
naciones
Приди,
пробуди
Свой
народ
и
преобрази
народы
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Hoy
se
rompen
cadenas,
las
fortalezas
caerán
Сегодня
рвутся
цепи,
крепости
падут
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Y
transforma
naciones
И
преобрази
народы
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Hoy
se
rompen
cadenas,
las
fortalezas
caerán
Сегодня
рвутся
цепи,
крепости
падут
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Uoh-oh-oh,
Dios
de
avivamiento
Уо-о-о,
Боже
пробуждения
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
Dios
de
avivamiento
О,
о-о-о,
о-о-о,
Боже
пробуждения
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
Dios
de
avivamiento
(decimos)
О,
о-о-о,
о-о-о,
Боже
пробуждения
(говорим)
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
Dios
de
avivamiento
О,
о-о-о,
о-о-о,
Боже
пробуждения
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
Dios
de
avivamiento
О,
о-о-о,
о-о-о,
Боже
пробуждения
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
Dios
de
avivamiento
О,
о-о-о,
о-о-о,
Боже
пробуждения
Ven
despierta
tu
pueblo
y
transforma
naciones
Приди,
пробуди
Свой
народ
и
преобрази
народы
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Hoy
se
rompen
cadenas,
las
fortalezas
caerán
Сегодня
рвутся
цепи,
крепости
падут
Dios
de
avivamiento
muévete,
derrámate
Боже
пробуждения,
движись,
излейся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Johnson, Philip David Wickham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.