Sacarme de Acá -
Ignacia
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacarme de Acá
Get Me Out of Here
Armé
mi
propia
fosa
I
dug
my
own
grave
Ya
no
sé
cuánto
es
de
honda
I
don't
know
how
deep
it
is
anymore
Calesita
de
pensares
que
me
agobian
A
carousel
of
thoughts
overwhelms
me
Hoy
voy
a
sacarme
de
acá,
probar
ir
a
otro
lugar.
Today,
I'm
going
to
get
myself
out
of
here
and
try
another
place.
Sacarme
de
acá,
hoy
no
va
a
ser
un
día
más.
Get
myself
out
of
here,
today
is
not
going
to
be
just
another
day.
Pruebo
con
bailar,
intentando
escapar
I
try
dancing,
trying
to
escape
Del
miedo
virtual
que
no
me
deja
ya
crear.
From
the
virtual
fear
that
no
longer
lets
me
create.
Hoy
voy
a
sacarme
de
acá,
probar
ir
a
otro
lugar.
Today,
I'm
going
to
get
myself
out
of
here
and
try
another
place.
Sacarme
de
acá,
hoy
no
va
a
ser
un
día
más.
Get
myself
out
of
here,
today
is
not
going
to
be
just
another
day.
Hoy
voy
a
sacarme
de
acá,
probar
ir
a
otro
lugar.
Today,
I'm
going
to
get
myself
out
of
here
and
try
another
place.
Salvarme
de
tanto
pensar,
hoy
no
va
a
ser
un
día
más.
I
will
save
myself
from
overthinking.
Today
is
not
going
to
be
just
another
day.
Hoy
no
va
a
ser
un
día
más.
Today
is
not
going
to
be
just
another
day.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Ignacia Etcheverry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.