Текст и перевод песни Ignacia - Señoras y Señores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señoras y Señores
Ladies and Gentlemen
Decidimos
unir
la
fuerza,
We
decided
to
join
forces,
Y
aparecer,
para
dar
vuelta
todo.
And
appear,
to
turn
everything
upside
down.
Inanimado
poste
de
luz,
a
quien
le
hablamos
sin
parar.
Inanimate
lamppost,
to
whom
we
talk
without
ceasing.
Una
vertiente
nueva
de
amor,
nace
de
este
profundo
debate.
A
new
side
of
love
is
born
from
this
deep
debate.
Y
esto
ya
no
se
puede
evitar.
And
this
can
no
longer
be
avoided.
Eh,
eh,
eh
ah,
ah
ah,
ah,
eh,...
Eh,
eh,
eh
ah,
ah
ah,
ah,
eh,...
Yo
se
que
vos
venís
desde
otra
dimensión,
I
know
that
you
come
from
another
dimension,
Que
poco
a
poco
algo
de
todo
esto
llega
a
tu
corazón.
That
little
by
little,
something
of
all
this
reaches
your
heart.
Solo
te
pido
que
nos
dejes
avanzar
por
un
I
only
ask
that
you
let
us
advance
along
a
Nuevo
recorrido,
a
nosotres
no
nos
da
lo
mismo.
New
path,
it
doesn't
matter
to
us.
No,
no,
no,
no,
No,
no,
no,
no,
Dejen
de
juzgar,
señoras,
déjenos
amar.
Stop
judging,
ladies,
let
us
love.
Si
quiere
ayudar,
si
quiere
aportar
a
una
causa.
If
you
want
to
help,
if
you
want
to
contribute
to
a
cause.
Eh,
eh,
eh
ah,
ah
ah,
ah,
eh,...
Eh,
eh,
eh
ah,
ah
ah,
ah,
eh,...
Yo
se
que
usted
viene
de
otra
generación,
I
know
that
you
come
from
another
generation,
Y
lo
lamento
si
algo
roto
guarda
aún
en
su
corazón.
And
I'm
sorry
if
something
broken
are
still
kept
in
your
heart.
Solo
le
pido
que
no
insista
en
repetir,
I
only
ask
that
you
not
insist
on
repeating,
Esos
mismos
mecanismos
que
carecen
de
algún
feminismo.
Those
same
mechanisms
that
lack
any
feminism.
No,
no,
no,
no,
No,
no,
no,
no,
Déjenos
amar,
señores,
dejen
de
juzgar.
Let
us
love,
gentlemen,
stop
judging.
No,
no,
no,
no,
No,
no,
no,
no,
Si
quiere
ayudar,
si
quiere
aportar
a
una
causa.
If
you
want
to
help,
if
you
want
to
contribute
to
a
cause.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.