Ignacio Copani - Bananero - перевод текста песни на немецкий

Bananero - Ignacio Copaniперевод на немецкий




Bananero
Bananero
Yo no tengo identidad, yo vivo en un agujero,
Ich habe keine Identität, ich lebe in einem Loch,
Soy de un país bananero, donde bananas no hay.
Ich komme aus einem Bananenland, wo es keine Bananen gibt.
Y no me gusta bailar pero me hice bailantero,
Und ich tanze nicht gern, aber ich bin zum Tänzer geworden,
Soy de un país bananero, pa' lo que guste mandar.
Ich komme aus einem Bananenland, stehe zu Befehl.
Te traigo un ritmo sabroso, caliente y gracioso,
Ich bringe dir einen köstlichen Rhythmus, heiß und witzig,
Qué ritmo profundo,
Welch tiefer Rhythmus,
Mi ritmo de tercer mundo, mamá,
Mein Rhythmus der Dritten Welt, Mama,
De los del fondo del pozo.
Von denen ganz unten.
Soy de un país generoso,
Ich komme aus einem großzügigen Land,
Mira cómo gozo mientras más me hundo.
Schau, wie ich genieße, je tiefer ich sinke.
Yo no tengo identidad, yo vivo en un agujero,
Ich habe keine Identität, ich lebe in einem Loch,
Soy de un país bananero, donde bananas no hay.
Ich komme aus einem Bananenland, wo es keine Bananen gibt.
A la hora de merendar, bizcocho y mate no quiero,
Zur Jausenzeit will ich keinen Kuchen und keinen Mate-Tee,
Soy de un país bananero, prefiero una ¨bigmac¨.
Ich komme aus einem Bananenland, ich bevorzuge einen "Big Mac".
Soy hábil, soy corajudo, puedo hacerte nudos
Ich bin geschickt, ich bin mutig, ich kann dir Knoten machen
Con una pelota. Aunque viva en bancarrota, mamá,
Mit einem Ball. Auch wenn ich bankrott lebe, Mama,
El fútbol me hace de escudo.
Der Fußball dient mir als Schild.
Soy de un país pelotudo, pateo y eludo la triste derrota.
Ich komme aus einem bescheuerten Land, ich trete und weiche der traurigen Niederlage aus.
Yo no tengo identidad, yo vivo en un agujero,
Ich habe keine Identität, ich lebe in einem Loch,
Soy de un país bananero, donde bananas no hay.
Ich komme aus einem Bananenland, wo es keine Bananen gibt.
Cuando me achicharra el sol, nunca me pongo sombrero,
Wenn die Sonne mich brät, setze ich nie einen Hut auf,
Soy de un país bananero, uso gorra de beisbol.
Ich komme aus einem Bananenland, ich trage eine Baseballkappe.
Y sin haber estudiado se todo el pasado
Und ohne studiert zu haben, kenne ich die ganze Vergangenheit
Del gringo y sus glorias y no conozco la historia, mamá,
Des Gringos und seiner Ruhmestaten, und ich kenne die Geschichte nicht, Mama,
De mi vecino de al lado.
Meines Nachbarn von nebenan.
Soy de un país dominado, vivo hipnotizado, perdí la memoria.
Ich komme aus einem beherrschten Land, lebe hypnotisiert, habe mein Gedächtnis verloren.
Yo no tengo identidad, yo vivo en un agujero,
Ich habe keine Identität, ich lebe in einem Loch,
Soy de un país bananero, donde bananas no hay.
Ich komme aus einem Bananenland, wo es keine Bananen gibt.
Yo no tengo identidad, yo vivo en un agujero,
Ich habe keine Identität, ich lebe in einem Loch,
Soy de un país bananero, donde bananas no hay.
Ich komme aus einem Bananenland, wo es keine Bananen gibt.
Cosiendo en mi camiseta marcas y etiquetas
Indem ich auf mein T-Shirt Marken und Etiketten nähe
Soy más elegante y se mantiene tirante, mamá,
Bin ich eleganter und er bleibt straff gespannt, Mama,
El hilo que me sujeta... Soy de un país marioneta,
Der Faden, der mich hält... Ich komme aus einem Marionettenland,
Sin rumbo y sin meta, sin fe por delante.
Ohne Richtung und ohne Ziel, ohne Glauben an die Zukunft.
Yo no tengo identidad, yo vivo en un agujero,
Ich habe keine Identität, ich lebe in einem Loch,
Soy de un país bananero, donde bananas no hay.
Ich komme aus einem Bananenland, wo es keine Bananen gibt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.