Текст и перевод песни Ignacio Copani - El Cristal con que se Mira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cristal con que se Mira
The Crystal We See Through
Cuando
un
pobre
se
emborracha
es
un
borracho,
When
a
poor
man
gets
drunk,
they
call
him
a
drunkard,
Cuando
lo
hace
un
rico
When
the
rich
man
does
it,
Fue
tan
sólo
una
copita
más
It's
just
one
drink
too
many.
Cuando
un
pobre
esta
en
la
cama
When
a
poor
man
is
stuck
in
bed,
Sin
ninguna
duda
es
vago...
Without
a
doubt,
he's
lazy...
Cuando
lo
hace
un
rico
fue
por
el
stress
y
el
surmenagge.
When
the
rich
man
does
it,
it's
because
of
stress
and
overwork.
Cuando
un
pobre
hace
un
reclamo
es
subversivo,
When
a
poor
man
makes
a
complaint,
he's
a
subversive,
Cuando
lo
hace
un
rico
When
the
rich
man
does
it,
Es
que
algo
debe
estar
andando
mal,
It
means
something
must
be
wrong,
Cuando
un
pobre
sale
en
marcha
When
the
poor
man
goes
on
a
protest
Junto
a
sus
pobre
amigos...
With
his
poor
friends...
Lo
primero
que
hace
el
rico
es
protestar.
The
first
thing
the
rich
man
does
is
protest.
Será
el
cristal
con
que
se
mira,
It
must
be
the
crystal
we
see
through,
Que
ve
distinto
lo
que
es
igual...
That
makes
what
is
equal
seem
so
different...
Que
ve
al
pobre
como
un
bicho
que
camina,
That
makes
the
poor
man
seem
like
a
crawling
vermin,
Que
ve
al
rico
como
el
máximo
animal.
And
the
rich
man
seem
like
the
most
superior
beast.
Cuando
un
pobre
no
se
casa
es
concubino,
When
a
poor
man
doesn't
get
married,
he's
living
in
sin,
Cuando
no
se
casa
un
rico...
When
the
rich
man
doesn't
get
married...
Qué
moderno,
qué
informal...
How
modern,
how
unconventional...
Cuando
un
pobre
se
separa
When
a
poor
man
gets
separated,
Es
un
sucio
libertino...
He's
a
filthy
libertine...
Cuando
un
rico
se
divorcia
eligió
la
libertad.
When
the
rich
man
gets
divorced,
he's
choosing
freedom.
Cuando
un
pobre
pide
algo
es
un
mendigo,
When
a
poor
man
asks
for
something,
he's
a
beggar,
Cuando
un
rico
"solicita"
es
un
genio
liberal,
When
the
rich
man
"requests"
something,
he's
a
liberal
genius,
Cuando
fue
vaciado
el
banco
When
the
bank
was
emptied
Por
el
rico
y
sus
amigos...
By
the
rich
man
and
his
friends...
Lo
primero
que
hizo
el
pobre
fue
pagar.
The
first
thing
the
poor
man
did
was
pay.
Será
el
cristal
con
que
se
mira,
It
must
be
the
crystal
we
see
through,
Será
mentira
lo
que
es
verdad...
Or
maybe
truth
is
just
a
lie...
Cuando
el
rico
no
es
más
rico
es
injusticia...
When
the
rich
man
is
no
longer
rich,
it's
injustice...
Cuando
el
pobre
se
empobrece
es
lo
normal.
When
the
poor
man
gets
poorer,
it's
just
the
way
things
are.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Copani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.