Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Persecución de Villa
Die Verfolgung von Villa
Patria
México,
febrero
veintitrés,
Vaterland
Mexiko,
dreiundzwanzigster
Februar,
Dejó
Carranza
pasar
americanos:
Carranza
ließ
Amerikaner
passieren:
Dos
mil
soldados,
doscientos
aeroplanos,
Zweitausend
Soldaten,
zweihundert
Flugzeuge,
Buscando
a
Villa,
queriéndolo
matar.
Auf
der
Suche
nach
Villa,
mit
der
Absicht,
ihn
zu
töten.
Después
Carranza
les
dijo
afanoso:
Dann
sagte
Carranza
eifrig
zu
ihnen:
Si
son
valientes
y
lo
quieren
combatir,
Wenn
ihr
tapfer
seid
und
ihn
bekämpfen
wollt,
Concedido,
Yo
les
doy
el
permiso,
Erlaubt,
ich
gebe
euch
die
Erlaubnis,
Para
que
así
se
enseñen
a
morir.
Damit
ihr
lernt,
zu
sterben.
Comenzaron
a
echar
expediciones,
Sie
begannen,
Expeditionen
zu
entsenden,
Los
aeroplanos
comenzaron
a
volar,
Die
Flugzeuge
begannen
zu
fliegen,
Por
distintas
y
varias
direcciones,
In
verschiedene
und
mehrere
Richtungen,
Buscando
a
Villa,
queriéndolo
matar.
Auf
der
Suche
nach
Villa,
mit
der
Absicht,
ihn
zu
töten.
Los
soldados
que
vinieron
desde
Texas
Die
Soldaten,
die
aus
Texas
kamen,
A
Pancho
Villa
no
podían
encontrar,
Konnten
Pancho
Villa
nicht
finden,
Muy
fastidiados
de
ocho
horas
de
camino,
Sehr
genervt
von
acht
Stunden
Weg,
Los
pobrecitos
se
querían
regresar.
Die
Armen
wollten
umkehren.
Los
de
a
caballo
ya
no
se
podían
sentar,
Die
zu
Pferd
konnten
nicht
mehr
sitzen,
Y
los
de
a
pié
no
podían
caminar;
Und
die
zu
Fuß
konnten
nicht
mehr
laufen;
Entonces
Villa
les
pasa
en
su
aeroplano
Dann
fliegt
Villa
in
seinem
Flugzeug
vorbei
Y
desde
arriba
les
dijo:
Gud
bay.
Und
von
oben
sagte
er
zu
ihnen:
Gud
bay.
Cuando
supieron
que
Villa
ya
era
muerto,
Als
sie
erfuhren,
dass
Villa
bereits
tot
war,
Todos
gritaban
henchidos
de
furor:
Schrien
alle
voller
Wut:
Ahora
sí,
queridos
compañeros,
Jetzt,
meine
lieben
Kameraden,
Vamos
a
Texas
cubiertos
con
honor.
Gehen
wir
nach
Texas,
mit
Ehre
bedeckt.
Mas
no
sabían
que
Villa
estaba
vivo
Aber
sie
wussten
nicht,
dass
Villa
noch
lebte
Y
que
con
él
nunca
iban
a
poder;
Und
dass
sie
ihm
niemals
etwas
anhaben
könnten;
Si
querían
hacer
una
visita
Wenn
sie
einen
Besuch
abstatten
wollten,
Hasta
la
sierra
lo
podían
ir
a
ver.
Konnten
sie
ihn
in
den
Bergen
besuchen.
Comenzaron
a
lanzar
sus
aeroplanos,
Sie
begannen,
ihre
Flugzeuge
zu
starten,
Entonces
Villa,
un
buen
plan
les
estudió:
Dann
hat
Villa
einen
guten
Plan
für
sie
ausgearbeitet:
Se
vistió
de
soldado
americano
Er
verkleidete
sich
als
amerikanischer
Soldat
Y
a
sus
tropas
también
las
transformó.
Und
verwandelte
auch
seine
Truppen.
Mas
cuando
vieron
los
gringos
las
banderas
Aber
als
die
Gringos
die
Flaggen
sahen,
Con
muchas
barras
que
Villa
les
pintó,
Mit
vielen
Streifen,
die
Villa
für
sie
gemalt
hatte,
Se
bajaron
con
todo
y
aeroplanos
Stiegen
sie
mit
samt
ihren
Flugzeugen
aus
Y
Pancho
Villa
prisioneros
los
tomó.
Und
Pancho
Villa
nahm
sie
gefangen.
Toda
la
gente
de
Chihuahua
y
Ciudad
Juárez
Die
ganze
Bevölkerung
von
Chihuahua
und
Ciudad
Juárez
Muy
asombrada
y
asustada
se
quedó,
War
sehr
erstaunt
und
verängstigt,
Sólo
de
ver
tanto
gringo
y
carrancista
Nur
weil
sie
so
viele
Gringos
und
Carrancistas
sahen,
Que
Pancho
Villa
sin
orejas
los
dejó.
Denen
Pancho
Villa
die
Ohren
abgeschnitten
hatte.
Que
pensarían
los
"bolillos"
tan
patones
Was
dachten
wohl
die
"Bolillos"
mit
ihren
großen
Füßen,
Que
con
cañones
nos
iban
a
asustar;
Dass
sie
uns
mit
Kanonen
erschrecken
könnten;
Si
ellos
tienen
aviones
de
a
montones
Wenn
sie
haufenweise
Flugzeuge
haben,
Aquí
tenemos
lo
mero
principal.
Haben
wir
hier
das
Wesentliche.
Todos
los
gringos
pensaban
en
su
alteza
Alle
Gringos
dachten
in
ihrer
Überheblichkeit,
Que
combatir
era
un
baile
de
carquís,
Dass
Kämpfen
ein
Kinderspiel
sei,
Y
con
su
cara
llena
de
vergüenza
Und
mit
schamverzerrten
Gesichtern
Se
regresaron
en
bolón
pa
su
país.
Kehrten
sie
schleunigst
in
ihr
Land
zurück.
Que
pensarian
ahi
los
americanos,
Was
dachten
sich
diese
Amerikaner
nur,
Que
combatir
era
un
baile
de
carquís,
Dass
Kämpfen
ein
Kinderspiel
sei,
Con
su
cara
llena
de
vergüenza
Mit
schamverzerrten
Gesichtern
Se
regresaron
todos
a
su
país.
Kehrten
sie
alle
in
ihr
Land
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel M. Lozano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.