Текст и перевод песни Ignacio Rondon - Dispárame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta
soledad
conmigo
Столько
одиночества
со
мной,
Y
yo
con
ganas
de
amarte
А
я
хочу
любить
тебя,
Y
a
la
vez
con
olvidarte
И
в
то
же
время
забыть
тебя.
Pues
mi
pobre
sentimiento
Ведь
мои
бедные
чувства
En
lo
que
siento
yo
te
extraño
y
te
olvido
В
том,
что
я
чувствую:
я
скучаю
по
тебе
и
забываю
тебя
Al
mismo
tiempo
Одновременно.
Me
traiciona
el
pensamiento
Меня
предают
мои
мысли,
Dándole
paso
a
tu
recuerdo
Давая
дорогу
твоим
воспоминаниям,
Que
me
arropa
mientras
duermo
Которые
укрывают
меня,
пока
я
сплю.
Ya
que
despierto
А
когда
просыпаюсь,
Me
rechazo
a
convertirme
Я
отказываюсь
становиться
En
un
pedazo
del
pasado
Осколком
прошлого,
Sin
futurooooo
Без
будущего,
Más
inseguroo
Еще
более
неуверенным.
Condename
o
salvame
Осуди
меня
или
спаси
меня,
Disparame
o
ten
piedad
Выстрели
в
меня
или
сжалься.
No
puedo
vivir
sin
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Quiero
olvidarte
peroo
Я
хочу
забыть
тебя,
но
Se
enluta
mi
corazón
Мое
сердце
в
трауре,
Llorando
de
soledad
Плачет
от
одиночества,
Mezcla
de
amor
- Dolor
Смесь
любви
и
боли.
Quiero
arrancarte
de
mi
sentimientos
Я
хочу
вырвать
тебя
из
своих
чувств.
Me
refugio
en
otros
brazos
Я
ищу
убежища
в
других
объятиях,
Alucinado
estar
contigo
Галлюцинируя,
что
я
с
тобой,
Y
una
lagrima
es
testigo
И
слеза
— свидетель
Del
momento
tan
amargo
Этого
горького
момента,
Al
despertar
en
mi
letardo
en
otro
dia
Когда
я
просыпаюсь
в
своей
летаргии
в
другой
день,
Sin
sentido,
más
confundidooo
Бессмысленный,
еще
более
растерянный.
Condename
o
salvame
Осуди
меня
или
спаси
меня,
Disparame
o
ten
piedad
Выстрели
в
меня
или
сжалься.
No
puedo
vivir
sin
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Quiero
olvidarte
peroo
Я
хочу
забыть
тебя,
но
Se
enluta
mi
corazón
Мое
сердце
в
трауре,
Llorando
de
soledad
Плачет
от
одиночества,
Mezcla
de
amor
- Dolor
Смесь
любви
и
боли.
Quiero
arrancarte
pero
Я
хочу
вырвать
тебя,
но
Condename
o
salvame
Осуди
меня
или
спаси
меня,
Disparame
o
ten
piedad
Выстрели
в
меня
или
сжалься.
No
puedo
vivir
sin
ti
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Quiero
olvidarte
peroo
Я
хочу
забыть
тебя,
но
Se
enluta
mi
corazón
Мое
сердце
в
трауре,
Llorando
de
soledad
Плачет
от
одиночества,
Mezcla
de
amor
- Dolor
Смесь
любви
и
боли.
Quiero
arrancarte
de
mi
sentimientos
Я
хочу
вырвать
тебя
из
своих
чувств.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.