Текст и перевод песни Ignacio Rondon - El Pobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso
de
ser
pobre
no
me
avergüenza
Being
poor
doesn't
embarrass
me
Cuantos
ricos
quisieran
tener
un
poco
de
lo
que
tengo
How
many
rich
people
would
like
to
have
a
little
of
what
I
have
Mis
viejos
y
mis
hermanos,
mis
lindos
niños
y
un
buen
amor
My
parents
and
my
siblings,
my
beautiful
children
and
a
good
love
Eso
de
ser
pobre
no
me
avergüenza
Being
poor
doesn't
embarrass
me
Cuantos
ricos
quisieran
tener
un
poco
de
lo
que
tengo
How
many
rich
people
would
like
to
have
a
little
of
what
I
have
Mis
viejos
y
mis
hermanos,
mis
lindos
niños
y
un
buen
amor
My
parents
and
my
siblings,
my
beautiful
children
and
a
good
love
Con
la
necesidad
del
pobre
With
the
needs
of
the
poor
Suelo
madurar
mis
años
I
tend
to
mature
my
years
Cuando
me
aflijo,
no
es
por
quejarme
When
I'm
distressed,
it's
not
to
complain
Es
cuando
el
pago,
llega
muy
tarde
It's
when
the
payment
comes
too
late
Con
la
necesidad
del
pobre
With
the
needs
of
the
poor
Suelo
madurar
mis
años
I
tend
to
mature
my
years
Cuando
me
aflijo,
no
es
por
quejarme
When
I'm
distressed,
it's
not
to
complain
Es
cuando
el
pago,
llega
muy
tarde
It's
when
the
payment
comes
too
late
Eso
de
ser
pobre
no
me
avergüenza
Being
poor
doesn't
embarrass
me
Cuantos
ricos
quisieran
tener
al
menos
tranquilidad
How
many
rich
people
would
like
to
have
at
least
peace
of
mind
El
tiempo
pasa
inclemente
y
no
hay
vacuna
para
la
edad
Time
passes
relentlessly
and
there
is
no
vaccine
for
age
Eso
de
ser
pobre
no
me
avergüenza
Being
poor
doesn't
embarrass
me
Cuantos
ricos
quisieran
tener
al
menos
tranquilidad
How
many
rich
people
would
like
to
have
at
least
peace
of
mind
El
tiempo
pasa
inclemente
y
no
hay
vacuna
para
la
edad
Time
passes
relentlessly
and
there
is
no
vaccine
for
age
Con
la
necesidad
del
pobre
With
the
needs
of
the
poor
Suelo
madurar
mis
años
I
tend
to
mature
my
years
Cuando
me
aflijo,
no
es
por
quejarme
When
I'm
distressed,
it's
not
to
complain
Es
cuando
el
pago,
llega
muy
tarde
It's
when
the
payment
comes
too
late
Con
la
necesidad
del
pobre
With
the
needs
of
the
poor
Suelo
madurar
mis
años
I
tend
to
mature
my
years
Cuando
me
aflijo,
no
es
por
quejarme
When
I'm
distressed,
it's
not
to
complain
Es
cuando
el
pago,
llega
muy
tarde
It's
when
the
payment
comes
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Rondon Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.