Ignacio Rondon - Tu Olvido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ignacio Rondon - Tu Olvido




Tu Olvido
Your Absence
Deberás no se qué hacer, si no te tengo
I don't know what I would do, if I didn't have you
Seguro que moriré, de sufrimiento
Surely I would die, of sorrow
No puedo vivir sin ti, Hoy justo lo comprobé
I cannot live without you, today I have just proven it
Pues solo me quede sin agua en el desierto (bis)
For I was left alone without water in the desert (bis)
Te has robado mi corazón
You have stolen my heart
Me has dejado huérfano
You have left me an orphan
Te llevaste mi alegría contigo
You took my joy with you
Y no hay dolor más tenaz que tu olvido
And there is no pain more tenacious than your absence
Y en las noches cuando duermo
And at night when I sleep
Siento que estas abrazada conmigo (bis)
I feel you embraced with me (bis)
Deberás no se qué hacer y lo lamento
I don't know what I would do and I regret it
Quisiera retroceder ahora el tiempo
I wish I could turn back time now
Y hacer lo que debí ser, amarte sin condición
And do what I should have done, love you unconditionally
Y ser totalmente fiel con mis pensamientos y de cuerpo.
And be completely faithful with my thoughts and body.
Te has robado mi corazón
You have stolen my heart
Me has dejado huérfano
You have left me an orphan
Te llevaste mi alegría contigo
You took my joy with you
Y no hay dolor más tenaz que tu olvido
And there is no pain more tenacious than your absence
Y en las noches cuando duermo
And at night when I sleep
Siento que estas abrazada conmigo (bis)
I feel you embraced with me (bis)
Te has robado mi corazooon
You have stolen my heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.