Igor Bidi - Cães Ladram - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Igor Bidi - Cães Ladram




Cães Ladram
Собаки лают
Cães ladram, cães sempre ladram (sempre ladram)
Собаки лают, собаки всегда лают (всегда лают)
Latidos anuncia a vinda de alguém
Лай возвещает о чьем-то приходе
Cães ladram, cães sempre ladram (sempre ladram)
Собаки лают, собаки всегда лают (всегда лают)
Me diga quem vem
Скажи мне, кто идет
O rap é tipo fliperama e eu botando a ficha
Рэп как игровой автомат, и я бросаю жетон
Sei me portar perfeitamente nesse ambiente
Я знаю, как себя вести в этой обстановке
O fliperama fica nos fundos desse boteco
Игровой автомат стоит в глубине этой забегаловки
Onde marginais vem se encontrar diariamente
Где маргиналы встречаются каждый день
Exercitando a mente
Тренируя свой ум
Do que adianta ter as armas, se não tem os pentes?
Какой смысл иметь оружие, если нет обоймы?
Não adianta latir, ficar mostrando os dentes
Бессмысленно просто лаять, скалить зубы
Isso nunca levou ninguém pra frente
Это еще никого не продвинуло вперед
E todo sangue que escorre, ele sai da gente
И вся кровь, что льется, льется из нас
é tanta treta por aqui que até o presidente
Здесь столько разборок, что даже президент
Meteu a bronca e usurpou o trono na nossa frente
Вмешался и узурпировал трон прямо перед нами
E até pokémon tem aparecido ultimamente
И даже покемоны стали появляться в последнее время
Hey brown, o estado de calamidade do presente
Эй, братан, взгляни на нынешнее бедственное положение
Se a ausente
Если веры нет
Marca um 10, que amanhã o sol volta quente
Забей косяк, завтра солнце снова будет жарким
Sustenta outra noite fria, outro dia, perrengue a vera
Переживи еще одну холодную ночь, еще один день, настоящие трудности
Treta, brabera, olho grande, pesos nos ombros é mato
Разборки, ссоры, жадность, тяжесть на плечах это джунгли
Mas guerreiro sustenta o fardo, sorrindo de cabeça erguida
Но воин выдержит бремя, улыбаясь с высоко поднятой головой
Investe, lucra, multiplica e depois fortalece a firma
Вкладывает, получает прибыль, приумножает, а затем укрепляет фирму
Enxergando além dessa cortina de fumaça
Видя сквозь эту дымовую завесу
Essência é o que evolui, enquanto a nossa vida pssa
Сущность это то, что развивается, пока наша жизнь проходит
E quem é, quem é vai sentir
И только тот, кто есть, только тот, кто есть, почувствует
Algo além dos corpos, que é o que nos faz existir
Что-то помимо тел, что-то, что заставляет нас существовать
Vai além de nós mesmos e dos limites do tempo
Выходит за пределы нас самих и границ времени
Seguem pela eternidade em liberdade e movimento
Следует по вечности в свободе и движении
Enquanto a gente dança aqui
Пока мы танцуем здесь
Aprendi a criar minhas próprias neuroses
Я научился создавать свои собственные неврозы
Aprendi a desfaze-las
Я научился избавляться от них
Vi que a vida é o que nos resta
Я понял, что жизнь это то, что нам остается
E eu prnto pra vivê-la
И я готов прожить ее






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.