Текст и перевод песни Igor Bidi - Magia
Esse
é
o
voo
do
besoro
This
is
the
flight
of
the
kiss,
é
o
amuleto
anti
mal
agoro
the
amulet
against
bad
luck,
é
a
presença
mais
plena
no
agora
the
fullest
presence
in
the
now.
Esse
é
o
sorriso
da
alma
que
chora
This
is
the
smile
of
the
soul
that
cries,
Essa
é
a
magia
mais
forte
que
existe
e
ela
também
faz
parte
de
você
This
is
the
strongest
magic
that
exists,
and
it's
also
a
part
of
you.
E
todo
momento
tem
coisas
incríveis
acontecendo,
é
só
perceber
And
every
moment
has
incredible
things
happening,
you
just
have
to
notice.
Sintonizar
no
que
te
faz
crescer
Tune
in
to
what
makes
you
grow.
Minha
alquimia
aprendi
no
rolê
I
learned
my
alchemy
on
the
streets,
As
ruas
que
me
trouxeram
onde
to
the
streets
that
brought
me
where
I
am.
Minha
sagacidade
esquivou
dos
caô
My
wisdom
dodged
the
bullshit.
No
pior
momento
eu
vi
bem
quem
é
quem
In
the
worst
moment,
I
saw
clearly
who
is
who,
Que
ninguém
ia
me
impedir
de
além
that
no
one
was
going
to
stop
me
from
going
beyond.
Segui
meu
caminho,
eu
embarquei
no
trem
I
followed
my
path,
I
boarded
the
train.
Não
há
força
na
Terra
que
vença
o
bem
There
is
no
force
on
Earth
that
can
defeat
good.
Atrasar
o
caminho
de
quem
inventa
to
delay
the
path
of
those
who
invent.
Magos
treinados,
são
mais
de
40
Trained
mages,
there
are
more
than
40,
Ladrões
que
operam
de
uma
forma
branda
e
não
violenta
thieves
who
operate
in
a
gentle
and
non-violent
way.
Sabedoria
é
a
ferramenta
Wisdom
is
the
tool,
80%
de
água
benta
80%
holy
water,
Corpo
de
carne
que
nasce
na
bença
a
body
of
flesh
born
in
blessing.
A
sinopse
é
extensa
The
synopsis
is
extensive.
E
mermo
que
digam
que
a
magia
não
existe
mais
aqui
And
even
if
they
say
that
magic
doesn't
exist
here
anymore,
A
vê-la
nas
coisas
mais
simples
da
Vida,
eu
vi
to
see
it
in
the
simplest
things
in
Life,
I
saw
it
Ela
bem
perto,
em
frente
aos
meus
olhos,
dentro
do
alcance
close
by,
in
front
of
my
eyes,
within
reach.
Foi
mais
que
um
instante
It
was
more
than
a
moment,
E
ela
me
ensinou
a
encontrá-la
and
it
taught
me
to
find
it
Sempre
que
eu
quiser
whenever
I
want.
Esse
é
o
Axé
que
esquiva
a
rasteira
This
is
the
Axé
that
dodges
the
trip,
Livra
essa
Terra
de
gente
guerreira
frees
this
Earth
from
warrior
people.
O
Amor
é
magia
de
primeira
Love
is
magic
of
the
first
order,
E
só
ele
é
capaz
de
curar
and
only
it
is
capable
of
healing.
Aprender
a
amar
é
bem
mais
que
dizer
que
tu
ama
alguém
Learning
to
love
is
much
more
than
saying
you
love
someone.
A
Vida
é
uma
dança,
nesse
vai
e
vem
Life
is
a
dance,
in
this
coming
and
going.
Sincronicidades,
Synchronicities,
Nesse
livre
arbítrio
me
fazem
abrir
mão
de
ter
um
domínio
In
this
free
will,
they
make
me
give
up
having
control,
De
querer
um
carro
e
morar
em
condomínio
wanting
a
car
and
living
in
a
condominium.
Use
do
teu
raciocínio
Use
your
reasoning,
Siga
na
contra
mão
desse
declínio
go
against
the
grain
of
this
decline.
Num
esqueça
que
você
é
o
dono
do
teu
caminho
Don't
forget
that
you
are
the
owner
of
your
path.
E
mermo
que
digam
que
a
magia
não
existe
mais
aqui
And
even
if
they
say
that
magic
doesn't
exist
here
anymore,
A
vê-la
nas
coisas
mais
simples
da
Vida,
eu
vi
to
see
it
in
the
simplest
things
in
Life,
I
saw
it
Ela
bem
perto,
em
frente
aos
meus
olhos,
dentro
do
alcance
close
by,
in
front
of
my
eyes,
within
reach.
Foi
mais
que
um
instante
It
was
more
than
a
moment,
E
ela
me
ensinou
a
encontrá-la
and
it
taught
me
to
find
it
Sempre
que
eu
quiser
whenever
I
want.
Da
imensidão
of
the
immensity,
Com
o
poder
do
som
with
the
power
of
sound,
é
o
que
liberta
a
multidão
it's
what
liberates
the
crowd.
E
mermo
que
digam
que
a
magia
não
existe
mais
aqui
And
even
if
they
say
that
magic
doesn't
exist
here
anymore,
A
vê-la
nas
coisas
mais
simples
da
Vida,
eu
vi
to
see
it
in
the
simplest
things
in
Life,
I
saw
it
Ela
bem
perto,
em
frente
aos
meus
olhos,
dentro
do
alcance
close
by,
in
front
of
my
eyes,
within
reach.
Foi
mais
que
um
instante
It
was
more
than
a
moment,
E
ela
me
ensinou
a
encontrá-la
and
it
taught
me
to
find
it
Sempre
que
eu
quiser
...
whenever
I
want
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.