Igor Kannário - Maloqueiro Ousado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Igor Kannário - Maloqueiro Ousado




Maloqueiro Ousado
Bold Thug
Maloqueiro ousado, rodrigo
Bold thug, Rodrigo
O maloqueiro ousado da parada
The boldest thug in the hood, baby
Vem bora
Come on
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Bora, bora bora
Go, go go
Acordo as cinco da manhã
I wake up at five in the morning
O vizinho que é conspirador
The neighbor who's a conspirator
Fala que eu me envolvo em bagulho errado
Says I'm involved in some bad stuff
Comprei a minha barca mais não sou ladrão
I bought my boat but I'm not a thief, baby
Meti meu cordão de ouro mas eu eu sou ladrão (não)
I put on my gold chain but I'm a thief (no)
Levantei o meu barraco mas eu eu sou ladrão (não)
I built my shack but I'm a thief (no)
Mas eu sou ladrão (não)
But I'm a thief (no)
Mas eu sou ladrão (não)
But I'm a thief (no)
Eu colo no reggue dos barões
I wear the Barons' reggae
E os playboy ficam me olhando
And the playboys stare at me
Atravessado
Sideways
Maloqueiro, maloqueiro, sou maloqueiro ousado
Thug, thug, I'm a bold thug, baby
Maloqueiro, sai da minha frente seu atrasa lado
Thug, get out of my way, you're holding me back
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Sai da minha frente seu atrasa lado
Get out of my way, you're holding me back
O maloqueiro ousado da parada
The boldest thug in the hood, baby
Que venha a picoca do canário
May Canary's fury come
Que venha o verão
May summer come
Que venha o carnaval que venha dois mill e vinte
May carnival come, may two thousand and twenty come
Acordo as cinco da manhã
I wake up at five in the morning
De segunda a sexta é trabalho
From Monday to Friday it's work
O vizinho que é conspirador
The neighbor who's a conspirator
Fala que eu me envolvo em bagulho errado
Says I'm involved in some bad stuff
Comprei a minha barca mais não sou ladrão
I bought my boat but I'm not a thief
Meti meu cordão de ouro mas eu eu sou ladrão
I put on my gold chain but I'm a thief
Levantei o meu barraco mas eu eu sou ladrão
I built my shack but I'm a thief
Mas eu sou ladrão
But I'm a thief
Mas eu sou ladrão
But I'm a thief
Eu colo no reggue dos barões
I wear the Barons' reggae
E os playboy ficam me olhando
And the playboys stare at me
Atravessado
Sideways
Maloqueiro, maloqueiro ousado,eu sou maloqueiro ousado
Thug, bold thug, I'm a bold thug
Maloqueiro, sai da minha frente seu atrasa lado
Thug, get out of my way, you're holding me back
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Sai da minha frente seu atrasa lado
Get out of my way, you're holding me back
O sou maloqueiro
I'm a thug
Maloqueiro
Thug
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Vamo bora vamo bora, bora
Let's go let's go let's go, go
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, sou maloqueiro ousado
Thug, I'm a bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Sai da minha frente seu atrasa lado
Get out of my way, you're holding me back
Acordo as cinco da manhã
I wake up at five in the morning
De segunda a sexta é trabalho
From Monday to Friday it's work
O vizinho que é conspirador
The neighbor who's a conspirator
Fala que eu me envolvo em bagulho errado
Says I'm involved in some bad stuff
Comprei a minha barca mais não sou ladrão
I bought my boat but I'm not a thief
Meti meu cordão de ouro mas eu eu sou ladrão
I put on my gold chain but I'm a thief
Levantei o meu barraco mas eu eu sou ladrão
I built my shack but I'm a thief
Mas eu sou ladrão
But I'm a thief
Mas eu sou ladrão
But I'm a thief
Eu colo no reggue dos barões
I wear the Barons' reggae
E os playboy ficam me olhando
And the playboys stare at me
Atravessado
Sideways
Maloqueiro, maloqueiro ousado,eu sou maloqueiro ousado
Thug, bold thug, I'm a bold thug
Maloqueiro, sai da minha frente
Thug, get out of my way
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Sai da minha frente seu atrasa lado
Get out of my way, you're holding me back
Eu sou maloqueiro
I'm a thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
Maloqueiro, maloqueiro ousado
Thug, bold thug
(Sai da minha frente seu atrasa lado)
(Get out of my way, you're holding me back)
Maloqueiro
Thug
Maloqueiro, maloqueiro, maloqueiro maloqueiro
Thug, thug, thug thug
(Maloqueiro, maloqueiro ousado)
(Thug, bold thug)
(Maloqueiro, maloqueiro ousado)
(Thug, bold thug)
(Maloqueiro, maloqueiro ousado)
(Thug, bold thug)
(Sai da minha frente seu atrasa lado)
(Get out of my way, you're holding me back)
Sai da minha frente
Get out of my way





Авторы: Adriano Santos, Anderson Machado De Jesus, Carlos Eduardo Da Silva Martins, Tiago Oliveira, William Farias Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.