Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Igor Krutoy feat. Anna Netrebko, William Ross & Session Orchestra Los Angeles
Forse non fu
Перевод на английский
William Ross
,
Igor Krutoy
,
Anna Netrebko
-
Forse non fu
Текст и перевод песни Igor Krutoy feat. Anna Netrebko, William Ross & Session Orchestra Los Angeles - Forse non fu
Скопировать текст
Скопировать перевод
Forse non fu
Maybe It Wasn't
Forse
non
fu
Maybe
it
wasn't
Dio
a
decidere
God
who
decided
Di
far
sì
che
noi
ci
incontrassimo
That
we
should
meet
La
casualità
decise
che
Chance
decided
that
Siamo
esplosi
l′un
nell'altra
We
exploded
into
one
another
Ora
che
vuoi?
Now
what
do
you
want?
Scoppiamo
a
ridere
Let's
burst
out
laughing
Per
trattener
To
hold
back
Amare
lacrime
Loving
tears
E
far
finta
che
sia
And
pretend
that
it's
Giusto
così
Just
like
this
Che
l′amore
muoia
qui
That
love
dies
here
Chi
saràil
più
forte
Who
will
be
the
strongest
Tra
noi
due
nell'andar
via
Of
the
two
of
us
in
leaving
Nel
dirsi
addio
In
saying
goodbye
E
non
voltarsi
poi
indietro?
And
not
turning
back?
Vai,
che
sono
pronta
Go,
I'm
ready
Chiuderò
la
porta
e
poi
I'll
close
the
door
and
then
Impazziro
I'll
go
crazy
Nel
dolore
spariro
I'll
disappear
in
pain
Forse
non
fu
Maybe
it
wasn't
Dato
dagli
angeli
Given
by
angels
Che
noi
fossimo
felici
e
liberi
That
we
would
be
happy
and
free
Hai
ragione
tu
-
la
realtà
You're
right
-
reality
È
più
importante
dell'amore
Is
more
important
than
love
Ora
che
c′è
Now
that
there
is
Amico
naufrago?
A
shipwrecked
friend?
Ti
auguro
I
wish
you
L′equilibrio
The
balance
Di
trovare
la
tua
Of
finding
your
own
Serenità
Serenity
Dopo
la
tempesta
After
the
storm
Chi
saràil
più
forte
Who
will
be
the
strongest
Tra
noi
due
nell'andar
via
Of
the
two
of
us
in
leaving
Nel
dirsi
addio
In
saying
goodbye
E
non
voltarsi
poi
indietro?
And
not
turning
back?
Vai,
che
sono
pronta
Go,
I'm
ready
Chiuderò
la
porta
e
poi
I'll
close
the
door
and
then
Impazziro
I'll
go
crazy
Nel
dolore
spariro
I'll
disappear
in
pain
Ma
un
giorno
guariro
But
one
day
I'll
heal
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Romanza (Deluxe Edition)
дата релиза
01-09-2017
1
Iolanta Op.69, TH 11: "Otčego ėto prežde ne znala" - Live
2
Tosca / Act 2: "Vissi d'arte, vissi d'amore"
3
L'amour russe
4
Forse non fu
5
Credo
6
Peer Gynt, Op. 23: Solveig's Song
7
Giuditta / Act 4: Meine Lippen, die küssen so heiss
8
Les Contes d'Hoffmann / Act 2: Barcarolle
9
Giovanna d'Arco / Prologo: "Sempre all'alba ed alla sera" - Live
10
La Bohème / Act 1: "Sì. Mi chiamano Mimì" - Live
11
Fünf Lieder, Op.41, TrV 195: 1. Wiegenlied
12
Die Csárdásfürstin / Act 1: "Heia, heia, in den Bergen ist mein Heimatland"
13
Tango mio
14
Mi fa male
15
Angels Pass Away
16
La fantasia
17
12 Songs, Op. 21 - Arr. by Michael Rot: VII. Zdes′ khorosho
18
Madama Butterfly / Act 2: "Un bel dì vedremo"
19
Rusalka, Op.114, B.203 / Act 1: Mesicku na nebi hlubokém
20
La traviata / Act 1: Sempre libera
21
Ciganské melodie, Op.55, B. 104 - Arr. by Jiri Teml: 4. Kdyz mne stara matka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.