Igor Miranda MC - Vida de Artista - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Igor Miranda MC - Vida de Artista




Vida de Artista
Artist's Life
Eae VL
Hey girl
Manda pra elas que agora é papo de vida de artista, cachorro
Tell them that it's just artist life talk, man.
HAHA
HAHA
No tanque do carro não cabe mais gasolina
My car's gas tank can't hold any more gas.
No banco de trás tá' lotado de novinha
The backseat is already full of girls.
Destino no waze, hoje vai ser na Vila Olímpia
Destination in Waze, tonight it's Vila Olímpia.
Chapa o coco
Crack your head.
Fuma e bebe
Smoke and drink.
Isso é vida de artista
This is the artist's life.
Quero festa linda
I want a beautiful party.
Menina que pega a amiga
Girls who bring their friends.
Maria que pegou Letícia
Maria who hooked up with Letícia.
Me chamou pro fight e tá' feito a festinha
She called me to fight and the party is set.
(Hã)
(Huh)
Isso é fato
This is a fact.
Ponho todas de quatro
I put all of them on all fours.
Vem uma de cada vez
One at a time.
Tapão na bunda e poupo papo
Slap on the ass and keep it short.
(É)
(Yeah)
Amor é uma sorte
Love is a gamble.
Que trabalho
That's a lot of work.
Muito cético com a vida
Very skeptical about life.
Minha sorte eu mesmo faço
I make my own luck.
(HULF)
(HULF)
Estilo cachorro
Dog style.
De amor, eu não morro
I don't die from love.
Sua falta será sentida
I'll feel your absence.
Mas minha paz que vale ouro
But my peace is worth gold.
Whisky e red bull
Whiskey and Red Bull.
Pra' poder passar o tempo
To pass the time.
As bebê pulando alto
The girls jumpin' high.
Diz que eu sou sem sentimento
They say I'm heartless.
Vou no corre aqui e ali
I'm hustlin' here and there.
Multiplicando dinheiro
Multiplying money.
Não posso fazer nada, vivo a vida desse jeito
I can't help it, I live life this way.
Haxixe versace tá' na bag da Nike
Hashish Versace is in my Nike bag.
15 pra meia noite, marca o ponteiro do Breitling
15 to midnight, mark the Breitling pointer.
Lua cheia em SP, refle minhas tatuagens
Full moon in SP, reflect my tattoos.
Ouro fino, polo branca, fragrância Dior Sauvage
Fine gold, white polo, Dior Sauvage fragrance.
(Sauvage)
(Sauvage)
As notas de cem tá' no porte do Fiesta
Hundreds are in the Fiesta trunk.
Peguei MD do Chile e coloquei na boca dela
I got MD from Chile and put it in her mouth.
Fala pra mim que se amarra em levar uma vida dessa
Tell me you love living this life.
(HÃ)
(HÃ)
Se tudo der certo, mano
If everything goes right, man.
Hoje vai dar merda
Today is gonna be a mess.
(UUUUL)
(UUUUL)
No tanque do carro não cabe mais gasolina
My car's gas tank can't hold any more gas.
No banco de trás tá' lotado de novinha
The backseat is already full of girls.
Destino no waze, hoje vai ser na Vila Olímpia
Destination in Waze, tonight it's Vila Olímpia.
Chapa o coco
Crack your head.
Fuma e bebe
Smoke and drink.
Isso é vida de artista
This is the artist's life.
No tanque do carro não cabe mais gasolina
My car's gas tank can't hold any more gas.
No banco de trás tá' lotado de novinha
The backseat is already full of girls.
Destino no waze, hoje vai ser na Vila Olímpia
Destination in Waze, tonight it's Vila Olímpia.
Chapa o coco
Crack your head.
Fuma e bebe
Smoke and drink.
Isso é vida de artista
This is the artist's life.





Авторы: Igor Miranda Mc

Igor Miranda MC - Vida de Artista
Альбом
Vida de Artista
дата релиза
23-06-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.