Текст и перевод песни Igor Pumphonia - Gonna Take It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Take It Back
Gonna Take It Back
Un
plebeyo
con
una
doncella.
Él
y
ella
A
commoner
with
a
maiden.
Him
and
her
Un
plebeyo
con
una
doncella
A
commoner
with
a
maiden
Un
hombre
al
lado
de
la
mujer
más
bella
A
man
beside
the
most
beautiful
woman
Par
de
locos
contando
estrellas
A
pair
of
crazy
people
counting
stars
Son
el:
Él
y
ella
They
are:
Him
and
her
Ohh
Yes,
oh
my
lord.
Ohh
Yes,
oh
my
lord.
Ella
es
una
mujer
muy
bella
que
brilla
bajo
el
sol,
She
is
a
very
beautiful
woman
who
shines
under
the
sun,
Ella
le
gusta
el
more
fire
y
a
él
le
gusta
el
alcohol,
She
likes
more
fire
and
he
likes
alcohol,
A
ella
no
le
gusta
el
frío
pero
no
soporta
el
calor
She
doesn't
like
the
cold
but
can't
stand
the
heat
(Mi
son
eh)
ella
cargada
de
valor,
(My
son
eh)
she
is
full
of
courage,
él
siente
temor
y
rencor
con
respecto
al
tema
del
amor;
he
feels
fear
and
resentment
regarding
the
subject
of
love;
Toman
anís
con
hielo
con
limón
o
sin
limón
They
drink
anise
with
ice
with
or
without
lemon
Y
el
corazón
latió
muy
fuerte
en
las
paredes
de
algún
callejón.
And
the
heart
beat
very
strong
in
the
walls
of
some
alley.
Ella:
nació
su
vida
entera,
She:
was
born
her
whole
life,
Para
él
desconocida,
Unknown
to
him,
Para
ella
es
un
cualquiera;
For
her
he
is
just
anyone;
Fue
inevitable
no
salvar
el
amor
que
sembró
en
la
acera;
It
was
inevitable
not
to
save
the
love
that
he
sowed
on
the
sidewalk;
Es
como
un
amor
y
estando
en
medio
de
una
balacera.
It's
like
a
love
in
the
middle
of
a
shootout.
Ella
es
una
doncella,
él
siente
que
en
su
amor
es
la
mujer
más
bella
She
is
a
maiden,
he
feels
that
in
his
love
she
is
the
most
beautiful
woman
Y
más
cuando
sus
miradas
sí
se
atropellan:
And
even
more
so
when
their
eyes
collide:
Ella
pensando
en
él
y
él
pensando
en
ella.
She
thinking
of
him
and
he
thinking
of
her.
(Again)
y
es
una
doncella;
(Again)
and
she
is
a
maiden;
él
siente
que
su
amor
es
la
mujer
más
bella
he
feels
that
his
love
is
the
most
beautiful
woman
Y
más
sus
miradas
sí
se
atropellan:
And
even
more
so
their
eyes
collide:
Ella
pensando
en
él
y
él
pensando
en
ella.
She
thinking
of
him
and
he
thinking
of
her.
(Ohh
right)
No
se
puede
evitar
(Ohh
right)
It
can't
be
helped
La
felicidad
que
sienten
en
medio
de
tanto
mal;
The
happiness
they
feel
in
the
midst
of
so
much
evil;
Difícil
es
no
quererse,
difícil
es
no
amar
It's
hard
not
to
love
each
other,
it's
hard
not
to
love
Sobretodo
si
él
es
un
negro
con
flow
y
ella
es
una
sexy
gyal.
Especially
if
he's
a
black
guy
with
flow
and
she's
a
sexy
gyal.
Un
plebeyo
con
una
doncella
A
commoner
with
a
maiden
Un
hombre
al
lado
de
la
mujer
más
bella
A
man
beside
the
most
beautiful
woman
Par
de
locos
contando
estrellas
A
pair
of
crazy
people
counting
stars
Son
el:
Él
y
ella
They
are:
Him
and
her
Ella
lo
toca
un
poco,
él
se
vuelve
loco,
She
touches
him
a
little,
he
goes
crazy,
él
agradecido
armó
su
corazón
muy
roto
he
gratefully
put
together
his
very
broken
heart
Tomados
de
la
mano
viendo
la
luna
poco
a
poco;
Holding
hands
watching
the
moon
little
by
little;
él
compara
su
sonrisa
con
el
brillar
de
sus
ojos.
he
compares
her
smile
to
the
sparkle
in
her
eyes.
Ella
es
su
luna,
sin
pensarlo
dos
veces
se
va
a
enamorar.
She
is
his
moon,
without
thinking
twice
he
will
fall
in
love.
Ella
es
su
luna
porque
lo
acompaña
en
sus
pensamientos
a
cualquier
lugar.
She
is
his
moon
because
she
accompanies
him
in
his
thoughts
to
any
place.
Ella
es
su
luna,
sin
pensarlo
dos
veces
se
va
a
enamorar.
She
is
his
moon,
without
thinking
twice
he
will
fall
in
love.
Ella
es
su
luna
porque
lo
acompaña
en
sus
pensamientos
a
cualquier
lugar.
She
is
his
moon
because
she
accompanies
him
in
his
thoughts
to
any
place.
Ella
está
enamorada,
entregada
She
is
in
love,
surrendered
Le
gusta
el
rap,
la
balada,
She
likes
rap,
the
ballad,
El
reggaetón,
salsa
brava
Reggaeton,
salsa
brava
Y
tiene
una
sexy
mirada,
And
has
a
sexy
look,
Tiene
una
hermosa
pisada
She
has
a
beautiful
tread
Y
es
tan
hermosa
que
él
podría
estar
con
el
todo
el
día
acostado
con
ella
sin
hacer
nada.
And
she
is
so
beautiful
that
he
could
be
with
her
all
day
lying
down
with
her
doing
nothing.
Es
un
beta
amiguito:
Ella
siempre
huele
rico,
He's
a
beta
buddy:
She
always
smells
good,
Besa
rico,
baila
rico
y
hace
el
amor
muy
rico
Kisses
good,
dances
good
and
makes
love
very
good
Ya
no
les
importa
el
sitio;
They
don't
care
about
the
place
anymore;
Sólo
quieren
andar
de
la
mano
por
todos
lados
dándose
piquitos.
They
just
want
to
walk
around
hand
in
hand
everywhere
giving
each
other
little
kisses.
Pero
hay
un
pequeño
problema
como
en
cualquier
relación
entre
dos
personas:
But
there
is
a
small
problem
as
in
any
relationship
between
two
people:
Es
que
a
él
le
gusta
el
reggae
He
likes
reggae
Pero
a
ella
le
encanta
el
Gona
But
she
loves
Gona
Un
plebeyo
con
una
doncella
A
commoner
with
a
maiden
Un
hombre
al
lado
de
la
mujer
más
bella
A
man
beside
the
most
beautiful
woman
Par
de
locos
contando
estrellas
A
pair
of
crazy
people
counting
stars
Son
el:
Él
y
ella
They
are:
Him
and
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Pumphonia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.