Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
dor
no
peito,
só
de
lembrar
Der
Schmerz
in
der
Brust,
allein
bei
dem
Gedanken,
Que
to
morrendo
de
saudades,
mesmo
Dass
ich
vor
Sehnsucht
sterbe,
wirklich
Tento
fingir
que
to
bem,
mas
não
tá
Ich
versuche
so
zu
tun,
als
ob
es
mir
gut
ginge,
aber
das
tut
es
nicht
Fico
te
esperando
Ich
warte
auf
dich
Mas
cê
nunca
vai
e
nunca
vem
Aber
du
gehst
nie
und
kommst
nie
Fico
tento
e
esquecer
Ich
versuche
zu
vergessen
Mas
a
madrugada
me
lembra
Aber
die
Morgendämmerung
erinnert
mich
Ce
falando
que
me
ama
e
eu
também
Du
sagtest,
dass
du
mich
liebst,
und
ich
dich
auch
Eu
tinha
planos
pro
futuro
Ich
hatte
Pläne
für
die
Zukunft
Mas
sei
que
não
dá
Aber
ich
weiß,
dass
es
nicht
geht
Tentei
me
conformar
Ich
habe
versucht,
mich
damit
abzufinden
Ficar
bem,
fica
bem
Bleib
gesund,
es
geht
dir
gut
Olha
aí
de
cima
por
mim
Schau
von
oben
auf
mich
Eu
juro
que
vou
te
amar
para
sempre
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
für
immer
lieben
Vendo
a
nossa
foto
Wenn
ich
unser
Foto
sehe
Choro
às
vezes
Weine
ich
manchmal
Só
quem
perde
amor,
entende
Nur
wer
eine
Liebe
verliert,
versteht
das
Olha
aí
de
cima
por
mim
Schau
von
oben
auf
mich
Eu
juro
que
vou
te
amar
para
sempre
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
für
immer
lieben
Vendo
a
nossa
foto
Wenn
ich
unser
Foto
sehe
Choro
às
vezes
Weine
ich
manchmal
Só
quem
perde
amor,
entende
Nur
wer
eine
Liebe
verliert,
versteht
das
Olha
aí
de
cima
por
mim
Schau
von
oben
auf
mich
Eu
juro
que
vou
te
amar
para
sempre
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
für
immer
lieben
Vendo
a
nossa
foto
Wenn
ich
unser
Foto
sehe
Choro
às
vezes
Weine
ich
manchmal
Só
quem
perde
amor,
entende
Nur
wer
eine
Liebe
verliert,
versteht
das
Olha
aí
de
cima
por
mim
Schau
von
oben
auf
mich
Eu
juro
que
vou
te
amar
para
sempre
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
für
immer
lieben
Vendo
a
nossa
foto
Wenn
ich
unser
Foto
sehe
Choro
às
vezes
Weine
ich
manchmal
Só
quem
perde
amor,
entende
Nur
wer
eine
Liebe
verliert,
versteht
das
Da
dor
no
peito,
só
de
lembrar
Der
Schmerz
in
der
Brust,
allein
bei
dem
Gedanken,
Que
to
morrendo
de
saudades,
mesmo
Dass
ich
vor
Sehnsucht
sterbe,
wirklich
Tento
fingir
que
to
bem,
mas
não
tá
Ich
versuche
so
zu
tun,
als
ob
es
mir
gut
ginge,
aber
das
tut
es
nicht
Fico
te
esperando
Ich
warte
auf
dich
Mas
cê
nunca
vai
e
nunca
vem
Aber
du
gehst
nie
und
kommst
nie
Fico
tento
e
esquecer
Ich
versuche
zu
vergessen
Mas
a
madrugada
me
lembra
Aber
die
Morgendämmerung
erinnert
mich
Ce
falando
que
me
ama
e
eu
também
Du
sagtest,
dass
du
mich
liebst,
und
ich
dich
auch
Eu
tinha
planos
pro
futuro
Ich
hatte
Pläne
für
die
Zukunft
Mas
sei
que
não
dá
Aber
ich
weiß,
dass
es
nicht
geht
Tentei
me
conformar
Ich
habe
versucht,
mich
damit
abzufinden
Ficar
bem,
fica
bem
Bleib
gesund,
es
geht
dir
gut
Olha
aí
de
cima
por
mim
Schau
von
oben
auf
mich
Eu
juro
que
vou
te
amar
para
sempre
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
für
immer
lieben
Vendo
a
nossa
foto
Wenn
ich
unser
Foto
sehe
Choro
às
vezes
Weine
ich
manchmal
Só
quem
perde
amor,
entende
Nur
wer
eine
Liebe
verliert,
versteht
das
Olha
aí
de
cima
por
mim
Schau
von
oben
auf
mich
Eu
juro
que
vou
te
amar
para
sempre
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
für
immer
lieben
Vendo
a
nossa
foto
Wenn
ich
unser
Foto
sehe
Choro
às
vezes
Weine
ich
manchmal
Só
quem
perde
amor,
entende
Nur
wer
eine
Liebe
verliert,
versteht
das
Olha
aí
de
cima
por
mim
Schau
von
oben
auf
mich
Eu
juro
que
vou
te
amar
para
sempre
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
für
immer
lieben
Vendo
a
nossa
foto
Wenn
ich
unser
Foto
sehe
Choro
às
vezes
Weine
ich
manchmal
Só
quem
perde
amor,
entende
Nur
wer
eine
Liebe
verliert,
versteht
das
Olha
aí
de
cima
por
mim
Schau
von
oben
auf
mich
Eu
juro
que
vou
te
amar
para
sempre
Ich
schwöre,
ich
werde
dich
für
immer
lieben
Vendo
a
nossa
foto
Wenn
ich
unser
Foto
sehe
Choro
às
vezes
Weine
ich
manchmal
Só
quem
perde
amor,
entende
Nur
wer
eine
Liebe
verliert,
versteht
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Sales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.