Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
バレエ組曲 《火の鳥》 (1919年版) V- カスチェイ王の魔の踊り
Ballettsuite „Der Feuervogel“ (Fassung von 1919) V- Tanz des bösen Zauberers Kastchei
あたしから
切り出して
Obwohl
ich
es
war,
der
Schluss
machte
御破算にしたのに
und
alles
aufgab,
あの女と
別れたと
hörte
ich
das
Gerücht,
du
hättest
dich
噂を聞いて
また燃える
von
jener
Frau
getrennt
– und
die
Flamme
lodert
wieder
火の鳥みたいな
あなた
Du,
wie
ein
Feuervogel,
炎の翼を広げ
breitest
deine
Flammenschwingen
aus
思い出から
今
甦る
und
erstehst
jetzt
aus
den
Erinnerungen
wieder
火の鳥みたいな
あなた
Du,
wie
ein
Feuervogel,
あたしの心の空を
beginnt,
wie
damals,
meinen
Himmel
昔みたく
飛び始めたは
des
Herzens
aufs
Neue
zu
durchfliegen
チャンポンで
飲み続け
An
dem
Tag,
als
ich
Champon
trank,
悪酔いをした日は
ohne
Ende
und
mich
betrank,
さみしくて
眠れずに
war
ich
so
einsam,
konnte
nicht
schlafen,
「もしも」ばかりを繰り返す
und
fragte
mich
nur:
„Was,
wenn...?“
残り火みたいな
未練
Wie
glimmende
Asche
– mein
Bedauern,
愛し合ってた日々は
die
Tage,
da
wir
einander
liebten,
忘れかけた
あなたの住み処
fast
vergessen,
dein
Ort,
wo
du
wohntest
残り火みたいな
未練
Wie
glimmende
Asche
– mein
Bedauern,
あれから
くすぶり続け
seit
damals
schwelte
es
fort
und
消せやしない
命になった
wurde
zu
einem
Feuer,
das
nie
erlischt
火の鳥みたいな
あなた
Du,
wie
ein
Feuervogel,
炎の翼を広げ
breitest
deine
Flammenschwingen
aus
思い出から
今
甦る
und
erstehst
jetzt
aus
den
Erinnerungen
wieder
火の鳥みたいな
あなた
Du,
wie
ein
Feuervogel,
触れば
火傷をすると
obwohl
ich
weiß,
ich
verbrenne
mich,
知っていても
そばに行きたい
will
ich
trotzdem
zu
dir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
吹奏楽極上特盛
дата релиза
22-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.