Song Cry - Ihatejulianперевод на немецкий
Thoughts
in
my
head
had
to
get
it
off
my
chest
Gedanken
in
meinem
Kopf,
ich
musste
sie
loswerden
I
give
it
to
the
world
so
it
can
manifest
Ich
gebe
sie
der
Welt,
damit
sie
sich
manifestieren
können
I
failed
before
but
now
I
pass
the
test
Ich
bin
schon
mal
gescheitert,
aber
jetzt
bestehe
ich
den
Test
You
in
my
life
that's
when
I
know
I'm
blessed
Du
bist
in
meinem
Leben,
dann
weiß
ich,
dass
ich
gesegnet
bin
Don't
question
God,
but
still
I
ask
why?
Ich
stelle
Gott
nicht
in
Frage,
aber
ich
frage
trotzdem,
warum?
Why
it
had
to
go
like
this?
I
think
imma
make
this
song
cry
Warum
musste
es
so
kommen?
Ich
glaube,
ich
bringe
diesen
Song
zum
Weinen
If
you
ain't
doing
it
with
me
then
that's
the
wrong
guy
Wenn
du
es
nicht
mit
mir
machst,
dann
ist
das
der
falsche
Typ
I
think
its
clear
enough
to
see
can't
let
this
love
die
Ich
denke,
es
ist
klar
genug
zu
sehen,
ich
kann
diese
Liebe
nicht
sterben
lassen
We
been
thru
Hell
and
back
Wir
sind
durch
die
Hölle
und
zurück
gegangen
This
shit
got
my
heart
racing
like
a
Hellcat
Das
lässt
mein
Herz
rasen
wie
ein
Hellcat
It's
like
a
shot
with
no
chaser
I
know
you
felt
that
Es
ist
wie
ein
Schuss
ohne
Verfolger,
ich
weiß,
du
hast
das
gespürt
I
ain't
gon
lose
my
girl
because
a
nigga
done
fell
back
Ich
werde
mein
Mädchen
nicht
verlieren,
weil
ein
Typ
sich
zurückgezogen
hat
Shit
I
ain't
gon
lose
my
girl
at
all
go
run
and
tell
that
Scheiße,
ich
werde
mein
Mädchen
überhaupt
nicht
verlieren,
lauf
und
erzähl
das
I'm
the
shit,
you
niggas
smell
that
Ich
bin
der
Hammer,
ihr
Typen
riecht
das
And
you
my
bitch
do
i
gotta
spell
that?
Und
du
bist
meine
Schlampe,
muss
ich
das
buchstabieren?
T
I
A
N
A
- you
Comprende?
love
you
plenty
T
I
A
N
A
– Verstehst
du?
Liebe
dich
sehr
Yea,
Gotta
let
the
song
cry
Ja,
muss
den
Song
weinen
lassen
Yea,
Gotta
let
the
song
cry
Ja,
muss
den
Song
weinen
lassen
Yea,
Gotta
let
the
song
cry
Ja,
muss
den
Song
weinen
lassen
Yea,
it's
coming
down
my
eyes
but
ima
let
the
song
cry
Ja,
es
läuft
mir
über
die
Augen,
aber
ich
lasse
den
Song
weinen
You
don't
feel
what
I
feel
do
you?
Du
fühlst
nicht,
was
ich
fühle,
oder?
You
don't
believe
this
love
is
real
do
you?
Du
glaubst
nicht,
dass
diese
Liebe
echt
ist,
oder?
Ask
yourself
who
gon
do
you
the
way
that
I
do
u?
Frag
dich
selbst,
wer
wird
dich
so
behandeln,
wie
ich
es
tue?
I'm
growing
up
but
one
thing
is
I
never
outgrew
you
Ich
werde
erwachsen,
aber
eines
ist
sicher,
ich
bin
dir
nie
entwachsen
The
past
year
we
been
unofficial
Das
letzte
Jahr
waren
wir
inoffiziell
zusammen
You
tellin
me
you
want
a
title
like
its
that
simple
Du
sagst
mir,
du
willst
einen
Titel,
als
wäre
es
so
einfach
Them
other
niggas
they
get
popped
like
a
damn
pimple
Diese
anderen
Typen,
die
werden
zerplatzt
wie
ein
verdammter
Pickel
Shit
got
me
sadder
than
this
instrumental
Das
macht
mich
trauriger
als
dieses
Instrumentalstück
I
said
4 Life
and
yea
I
meant
that
shit
Ich
sagte
für
immer
und
ja,
ich
meinte
es
ernst
My
actions
speaking
real
loud
I
can't
pretend
that
shit
Meine
Taten
sprechen
lauter,
ich
kann
das
nicht
vortäuschen
One
day
you
gon
wake
up
and
gon
see
I
was
right
all
along
Eines
Tages
wirst
du
aufwachen
und
sehen,
dass
ich
die
ganze
Zeit
Recht
hatte
But
for
now
when
you
think
of
me
just
go
and
play
this
song
Aber
für
jetzt,
wenn
du
an
mich
denkst,
spiel
einfach
diesen
Song
ab
Yea,
Gotta
let
the
song
cry
Ja,
muss
den
Song
weinen
lassen
Yea,
Gotta
let
the
song
cry
Ja,
muss
den
Song
weinen
lassen
Yea,
Gotta
let
the
song
cry
Ja,
muss
den
Song
weinen
lassen
Yea
it's
coming
down
my
eyes
but
ima
let
the
song
cry
Ja,
es
läuft
mir
über
die
Augen,
aber
ich
lasse
den
Song
weinen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.