Ihon - Diario de un Alcohólico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ihon - Diario de un Alcohólico




Diario de un Alcohólico
Diary of an Alcoholic
Cariño tráeme un whisky
Babe, bring me a whiskey
Estoy borracho en la barra del bar
I'm drunk at the bar
Y no trago a Limp Bizkit
And I can't stand Limp Bizkit
Qué te iba decir
What was I saying?
Llévame fuera
Take me outside
Acompáñame y despídeme en la acera
Come with me and drop me off on the curb
Dile al taxista que me cuerda
Tell the taxi driver to remember me
Por favor
Please
Dile
Tell him
Que me ponga algo de Jazz
To put on some Jazz
Busco en el bolsillo por si queda algo de hash
I'm looking in my pocket for some hash
Los veinte pasan
Twenty minutes pass
Hace tiempo
A long time ago
Paseábamos por las campas
We walked through the fields
Qué te voy a contar
What can I tell you
Sobre suerte, sobre trampas
About luck, about traps
Si la vida se me escapa de mudanza
If life's escaping me
Abrazado a soledad ya la venganza
Embraced by loneliness and revenge
Vuelvo a casa
Heading home
El último en el Liso con David nunca falta
The last one in the Liso with David, never fails
Que te voy a contar
What can I tell you
De problemas con la pasta
About money problems
Esto es lo que hago por las noches
This is what I do at night
Y ya está
And that's it
Y ya está
And that's it
Whisky
Whiskey
Jazz
Jazz
Ya está
That's it
Cuando las luces se pagan
When the lights go out
Las noches tras esta copa de cristal se vuelven eternas
The nights after this glass of crystal get eternal
Hablándole a la luna
Talking to the moon
Hielos, lágrimas y angustia
Ice, tears, and anguish
Sólo me queda un poquito de amor para esta música
I've only got a little bit of love left for this music
Un poco de rap para esas noches únicas
Some rap for those unique nights
Ey que me cuentas
Hey you, what do you tell me?
Aquello que dijiste
That thing you said
Le sigo dando vueltas
I keep going over it
Tengo que dejar esta vida de miseria
I have to give up this miserable life
Y las apuestas
And gambling
Despertar
Wake up
Y no recordar con quién te acuestas
And not remember who you slept with
Esas malas costumbres nuestras
Those bad habits of ours
El dónde estás
Where are you
Ya no me preocupo
I don't care anymore
Es realidad no tristeza lo que escupo
It's reality, not sadness, that I'm spitting out
En noches como esta, tu grupo está de luto
On nights like this, your band is in mourning
Mi cabeza es otro asunto
My head is a different matter
Otras movidas
Other things
Ya pasando del te espero a la salida
I'm already past the waiting for you outside thing
Las
The
Palizas
Beatings
Las
The
Caídas
Falls
Las
The
Idas y venidas
Comings and goings
La lluvia me esquiva
The rain avoids me
Bebiendo y bebiendo
Drinking and drinking
Buscándole el sentido a esta jodida vida de
Searching for meaning in this f*****g life of
Bohemia y de mentira
Bohemia and lies
Esta ciénaga de soledad que se respira
This quagmire of loneliness that's in the air
Los años pasan y pesan y
The years pass and weigh me down, and
No todo se olvida
Not everything gets forgotten
Y no todo se olvida
And not everything gets forgotten
Amor
Love
Brindemos por la última
Let's make a toast to the last one
Sin ti ya no brillan las estrellas
The stars no longer shine without you
Mi nombre es Ion
My name is Ion
Ya no lo recuerdas
You don't remember anymore





Авторы: David Fernandez, Jon Pinillos Arranz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.