Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crees Que Es Fácil
Glaubst Du, Es Ist Einfach
Claro
que
no
es
fácil
Natürlich
ist
es
nicht
einfach
Ya
me
vi
morir
Ich
sah
mich
schon
sterben
Por
mi
por
ti
por
ti
por
mi
Für
mich,
für
dich,
für
dich,
für
mich
Cansao
del
malvivir
Müde
vom
schlechten
Leben
Nostalgia
mi
elixir
Nostalgie,
mein
Elixier
Si
tú
no
estás
a
mi
lao
yo
no
se
sentir
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist,
weiß
ich
nicht,
wie
ich
fühlen
soll
Dejé
whisky
hachís
Ich
habe
Whisky
und
Haschisch
aufgegeben
La
droga
los
trapis
Die
Drogen,
die
Geschäfte
Lo
volví
a
escribir
Ich
habe
es
wieder
aufgeschrieben
Me
fui
sin
luces
como
James
Dean
Ich
ging
ohne
Licht,
wie
James
Dean
Mi
mejor
amante
un
Mic
un
Bic
Mein
bester
Liebhaber,
ein
Mikro,
ein
Stift
Si
prim
life's
a
bitch
Ja,
das
Leben
ist
eine
Schlampe
Lo
que
nadie
te
decía
Was
dir
niemand
sagte
Borrachos
de
vino
y
de
poesía
Betrunken
von
Wein
und
Poesie
Señalándole
a
la
luna
buscando
su
alegría
Auf
den
Mond
zeigend,
seine
Freude
suchend
Cómo
voy
a
estar
bien
si
duermo
tres
putas
horas
al
día
si
Wie
soll
es
mir
gut
gehen,
wenn
ich
nur
drei
verdammte
Stunden
am
Tag
schlafe,
wenn
Así
suena
la
amargura
So
klingt
die
Bitterkeit
Mira
que
es
difícil
que
yo
no
esté
a
la
altura
Schau,
wie
schwer
es
ist,
dass
ich
nicht
mithalten
kann
Heridas
profundas
no
suturan
Tiefe
Wunden,
die
nicht
heilen
Cada
letra
que
te
doy
para
mi
es
una
tortura
Jeder
Buchstabe,
den
ich
dir
gebe,
ist
für
mich
eine
Qual
El
tiempo
no
cura
una
mierda
Die
Zeit
heilt
gar
nichts
Todos
los
días
negros
de
tristeza
All
die
schwarzen
Tage
der
Traurigkeit
El
miedo
ese
de
volver
a
verla
Diese
Angst,
sie
wiederzusehen
Su
perfume
su
mirada
sus
te
quieros
y
mis
penas
Ihr
Parfüm,
ihr
Blick,
ihre
"Ich
liebe
dich"
und
meine
Sorgen
Amor
a
mi
manera
Liebe
auf
meine
Art
Para
todos
los
que
no
pueden
olvidar
Für
alle,
die
nicht
vergessen
können
No
es
fácil,
no
necesito
mucho
Es
ist
nicht
einfach,
ich
brauche
nicht
viel
Pero
te
necesito
a
ti
Aber
ich
brauche
dich
Crees
que
es
fácil
cabrón
Glaubst
du,
es
ist
einfach,
du
Mistkerl
Aguantar
la
presión
con
aprehensión
Den
Druck
mit
Beklommenheit
zu
ertragen
A
vivir
preso
de
mi
propia
depresión
como
Ihon
Gefangen
zu
leben
in
meiner
eigenen
Depression,
wie
Ihon
Las
torres
más
altas
las
derriba
un
avión
y
pum
Die
höchsten
Türme
werden
von
einem
Flugzeug
zum
Einsturz
gebracht,
und
bumm
Adiós
a
la
relación
ya
sabes
que
te
quise
con
pasión
Auf
Wiedersehen
zur
Beziehung,
du
weißt,
dass
ich
dich
leidenschaftlich
geliebt
habe
Y
no
tuve
ocasión
de
pedirte
compasión,
por
eso
esta
canción
Und
ich
hatte
keine
Gelegenheit,
dich
um
Mitgefühl
zu
bitten,
deshalb
dieses
Lied
Que
es
un
puñal
directo
al
corazón
Das
ist
ein
Dolch
direkt
ins
Herz
No
hay
perdón
para
ti
pendón
Es
gibt
keine
Vergebung
für
dich,
du
Schlampe
Respóndeme
con
Antworte
mir
mit
Alguna
razón
Irgendeinem
Grund
Si
me
escuchaste
como
Garzón
Wenn
du
mich
gehört
hast,
wie
Garzón
Y
te
saltaste
el
guion
Und
das
Drehbuch
ignoriert
hast
Ahora
en
la
vida
loca
como
un
Rolling
Stone
Jetzt
im
verrückten
Leben
wie
ein
Rolling
Stone
Y
tu
foto
la
he
roto
Und
dein
Foto
habe
ich
zerrissen
Y
si
bebo
pues
poto
Und
wenn
ich
trinke,
dann
kotze
ich
Y
si
floto
sueño
Und
wenn
ich
schwebe,
träume
ich
Y
soy
el
piloto
Und
ich
bin
der
Pilot
Y
noto
que
vuelo
hacia
ti
pero
exploto
Und
ich
merke,
dass
ich
zu
dir
fliege,
aber
ich
explodiere
Sigo
en
soledad
Ich
bin
immer
noch
allein
No
me
toca
ni
la
loto
ya
Nicht
mal
im
Lotto
gewinne
ich
Si
me
estoy
volviendo
loco
Ich
werde
langsam
verrückt
Porque
tu
a
mi
lado
no
estás
Weil
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
En
mis
pesadillas
veo
que
te
vas
In
meinen
Albträumen
sehe
ich,
wie
du
gehst
Estoy
cansao
de
correr
detrás
Ich
bin
es
leid,
dir
hinterherzulaufen
Y
no
es
fácil
no
Und
es
ist
nicht
einfach,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iker Cantabrana Parcerisa, Jon Pinillos Arranz, Jesus Vega Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.