Текст и перевод песни Ihsahn - Astera Ton Proinon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Astera Ton Proinon
Утренняя звезда
Were
you
not
humble
Разве
ты
не
была
смиренной,
Not
submissive?
покорной?
Would
you
not
bend
your
knee?
Разве
ты
не
преклонила
колени?
Did
you
question
or
object
Разве
ты
сомневалась
или
возражала
To
the
world
of
the
many?
миру
большинства?
Had
you
a
vision
of
your
own?
Было
ли
у
тебя
собственное
видение?
Saint
of
the
damned
Святая
проклятых,
Icon
of
the
rejected
икона
отверженных,
Primerval
insurgent
исконный
бунтарь,
Ascend
O′
Morning
Star
восходи,
о
Утренняя
Звезда,
[Is.14.12-14]
[Ис.14.12-14]
"How
art
thou
fallen
from
heaven,
O'day-star,
"Как
упал
ты
с
неба,
денница,
Son
of
the
morning!
сын
зари!
How
art
thou
cut
down
to
the
ground,
разбился
о
землю,
That
didst
cast
lots
over
the
nations!
повергавший
народы!
For
thou
hast
said
in
thine
heart,
А
говорил
в
сердце
своём:
I
will
ascend
into
heaven,
"Взойду
на
небо,
I
will
exalt
my
throne
above
the
stars
of
God.
выше
звёзд
Божиих
вознесу
престол
мой
I
will
sit
also
upon
the
mount
of
the
congregation,
и
сяду
на
горе
в
сонме
богов,
In
the
sides
of
the
north.
на
краю
севера;
I
will
ascend
above
the
heights
of
the
clouds,
взойду
на
высоты
облачные,
I
will
be
like
the
most
High."
уподоблюсь
Всевышнему".
Man
has
been
reared
by
the
four
errors
Человек
был
взращен
четырьмя
заблуждениями
And
never
saw
himself
other
than
imperfectly.
и
никогда
не
видел
себя
иначе,
как
несовершенным.
Such
is
then
the
pleasure
of
the
common
herd
Таково
уж
удовольствие
черни
—
To
quench
their
envious
thirst
in
misery.
утолять
свою
завистливую
жажду
в
страданиях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ihsahn, Vegard Tveitan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.