Текст и перевод песни Ihsahn - Citizen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whence
came
your
voice
Откуда
взялся
твой
голос,
Your
right
to
speak?
Твое
право
говорить?
Is
there
a
purpose
to
your
tongue
Есть
ли
цель
у
твоего
языка
And
gnawing
teeth?
И
гложущих
зубов?
I
ask
thee;
Я
спрашиваю
тебя:
How
deep
and
hollow
Насколько
глубока
и
пуста
Is
your
mouth?
Твоя
уста?
What
lie
is
too
decayed
Какая
ложь
слишком
прогнила,
For
you
to
stomach?
Чтобы
ты
ее
переварила?
With
humility
and
obedience
Смирением
и
послушанием
You
pride
yourself
Ты
гордишься,
Evasive
and
lukewarm
Уклончива
и
равнодушна
Until
the
end
До
самого
конца.
The
interdependent
morality
Взаимозависимая
мораль
Of
your
collective
Твоего
коллектива
Made
too
soft
the
bed
Слишком
мягкой
сделала
постель,
In
which
you
lie.
В
которой
ты
лежишь.
I
ask
thee;
Я
спрашиваю
тебя:
Do
you
acknowledge
Осознаешь
ли
ты
Your
own
fragility
Свою
собственную
хрупкость,
When
you
sleep
Когда
спишь,
To
serve
the
"Great
Good"?
Служа
"Великому
Благу"?
United
in
fear
Объединенные
страхом,
Lives
"hard
to
bear"
Живете
"жизнью
нелегкой",
Illusions
that
"we
are
all
peers"
Иллюзии,
что
"мы
все
равны".
I
preach
not
for
understanding
Я
не
проповедую
для
понимания,
In
you
I
have
no
faith
В
тебе
у
меня
нет
веры.
I
spit
at
you
my
truth;
Я
плюю
в
тебя
своей
правдой:
That
you
are
the
burden
of
my
heritage.
Ты
— бремя
моего
наследия.
For
herein
lies
the
irony
Ибо
в
этом
заключается
ирония:
There
is
neither
room
Нет
ни
места,
For
the
wakeful
fire
Для
бодрствующего
огня
In
your
precious
world
В
твоем
драгоценном
мире
You
are
truly
faithful
Ты
истинно
верна
When
you
crucify
Когда
распинаешь
Those
whose
voices
burn
Тех,
чьи
голоса
горят.
A
hundred
years
from
now
Через
сто
лет
You
recite
and
corrupt
Ты
будешь
цитировать
и
искажать
Their
epitaphs
Их
эпитафии,
To
crucify
another.
Чтобы
распять
другого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ihsahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.