Ihsahn - Roads - перевод текста песни на немецкий

Roads - Ihsahnперевод на немецкий




Roads
Straßen
Ooh, can't anybody see?
Oh, kann denn niemand sehen?
We've got a war to fight
Wir haben einen Krieg zu führen
Never found our way
Haben unseren Weg nie gefunden
Regardless of what they say
Ungeachtet dessen, was sie sagen
How can it feel, this wrong?
Wie kann es sich so falsch anfühlen?
From this moment
Von diesem Moment an
How can it feel, this wrong?
Wie kann es sich so falsch anfühlen?
Storm in the morning light
Sturm im Morgenlicht
I feel
Ich fühle
No more can I say
Mehr kann ich nicht sagen
Frozen to myself
Erstarrt in mir selbst
I got nobody on my side
Ich habe niemanden auf meiner Seite
And surely that ain't right
Und das ist sicher nicht richtig
And surely that ain't right
Und das ist sicher nicht richtig
Ooh, can't anybody see
Oh, kann denn niemand sehen
We've got a war to fight
Wir haben einen Krieg zu führen
Never found our way
Haben unseren Weg nie gefunden
Regardless of what they say
Ungeachtet dessen, was sie sagen
How can it feel, this wrong
Wie kann es sich so falsch anfühlen
From this moment
Von diesem Moment an
How can it feel, this wrong?
Wie kann es sich so falsch anfühlen?
How can it feel, this wrong?
Wie kann es sich so falsch anfühlen?
From this moment
Von diesem Moment an
How can it feel, this wrong?
Wie kann es sich so falsch anfühlen?
Ooh, can't anybody see
Oh, kann denn niemand sehen
We've got a war to fight?
Wir haben einen Krieg zu führen?
Never found our way
Haben unseren Weg nie gefunden
Regardless of what they say
Ungeachtet dessen, was sie sagen
How can it feel, this wrong?
Wie kann es sich so falsch anfühlen?
From this moment
Von diesem Moment an
How can it feel, this wrong?
Wie kann es sich so falsch anfühlen?





Авторы: Beth Gibbons, Geoffrey Barrow, Adrian Francis Utley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.