Iiidimensionalkid - EARTH CAPITAL - перевод текста песни на немецкий

EARTH CAPITAL - Iiidimensionalkidперевод на немецкий




EARTH CAPITAL
ERDHAUPTSTADT
This is IIIDKID!
Das ist IIIDKID!
It took a disease for you to notice
Es brauchte eine Krankheit, damit du es bemerkst
We are not ready for virus pandemic
Wir sind nicht bereit für eine Viruspandemie
This is why we're here, always so carefree
Deshalb sind wir hier, immer so sorglos
Just care if we see there's no alternative
Kümmern uns nur, wenn wir sehen, es gibt keine Alternative
U.S. prez is a dick, always talking shit
Der US-Präsi ist ein Arschloch, redet immer nur Scheiße
Don't you drink the bleach, are you so stupid?
Trink ja nicht das Bleichmittel, bist du so dumm?
Don't be such a bitch nothing comes for free
Sei keine solche Zicke, nichts ist umsonst
Have you learnt something? New normality
Hast du etwas gelernt? Neue Normalität
Let's give up on haterism
Lass uns den Hass aufgeben
Helping to stop the injustice
Helfen, die Ungerechtigkeit zu stoppen
We will break the boundaries
Wir werden die Grenzen sprengen
Together we'll always win
Zusammen werden wir immer gewinnen
Hope thеse days we're gonna think
Hoffe, wir werden dieser Tage nachdenken
could do so much in here
Wir könnten hier so viel tun
We'll breathe to the same pure breeze
Wir werden dieselbe reine Brise atmen
If we work enough like bees
Wenn wir fleißig genug arbeiten wie die Bienen
Hey! Why don't you join?
Hey! Warum machst du nicht mit?
Let's share a joint
Lass uns einen Joint teilen
Like good siblings
Wie gute Geschwister
Hey! Never pretend
Hey! Verstell dich nie
Let's just be friends
Lass uns einfach Freunde sein
In Earth Capital
In der Erdhauptstadt
Hey! Why don't we jump
Hey! Warum springen wir nicht
In unison?
Im Einklang?
Like motherfuckers
Wie die Motherfucker
Hey! Let's live in peace
Hey! Lass uns in Frieden leben
Let's just be free
Lass uns einfach frei sein
In Earth Capital hey!
In der Erdhauptstadt hey!
I have to go now, my planet needs me
Ich muss jetzt gehen, mein Planet braucht mich
It has been some days locked up and then hey
Einige Tage eingesperrt gewesen und dann hey
Fauna celebrate they're back to their place
Die Fauna feiert, sie sind zurück an ihrem Platz
Earth's doing her way healing by herself
Die Erde geht ihren Weg, heilt sich selbst
Plants growing again without human race
Pflanzen wachsen wieder ohne die Menschheit
Don't you underrate what we could create
Unterschätze nicht, was wir erschaffen könnten
A new whole World State to collaborate
Einen ganz neuen Weltstaat, um zusammenzuarbeiten
We should just behave, need to tolerate
Wir sollten uns einfach benehmen, müssen tolerant sein
Like we are soul mates, this is our damn fate
Als wären wir Seelenverwandte, das ist unser verdammtes Schicksal
We all should be so ashamed
Wir alle sollten uns so schämen
We destroyed what we could share
Wir haben zerstört, was wir teilen könnten
It's our time to get prepared
Es ist unsere Zeit, uns vorzubereiten
This planet ain't need your prayer
Dieser Planet braucht dein Gebet nicht
Now it's time to stop the lame
Jetzt ist es Zeit, mit dem Blödsinn aufzuhören
I've got something to proclaim
Ich habe etwas zu verkünden
Nothing's gonna be the same
Nichts wird mehr so sein wie vorher
Can't you see it's time to change
Siehst du nicht, es ist Zeit für eine Veränderung
Hey! Why don't you join?
Hey! Warum machst du nicht mit?
Let's share a joint
Lass uns einen Joint teilen
Like good siblings
Wie gute Geschwister
Hey! Never pretend
Hey! Verstell dich nie
Let's just be friends
Lass uns einfach Freunde sein
In Earth Capital
In der Erdhauptstadt
Hey! Why don't we jump
Hey! Warum springen wir nicht
In unison?
Im Einklang?
Like motherfuckers
Wie die Motherfucker
Hey! Let's live in peace
Hey! Lass uns in Frieden leben
Let's just be free
Lass uns einfach frei sein
In Earth Capital hey!
In der Erdhauptstadt hey!
So, don't you think we can make this place better?
Also, denkst du nicht, wir können diesen Ort besser machen?
Helping each other
Indem wir einander helfen
We have so much to do
Wir haben so viel zu tun
Or this will be the end (The end, the end)
Oder das wird das Ende sein (Das Ende, das Ende)





Авторы: àlex Vélez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.