Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At The End (Frank Bailey 2005 Remix)
В конце (Frank Bailey 2005 Remix)
When
you're
away,
i'm
feeling
empty
Когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
опустошенной,
I
lose
my
mind
Теряю
рассудок.
But
when
you're
around,
i
take
for
granted
Но
когда
ты
рядом,
я
принимаю
как
должное
Most
of
our
time
Большую
часть
нашего
времени.
Honey
you
say
that
i'm
cold
Милый,
ты
говоришь,
что
я
холодная,
And
sometimes
i'm
out
of
control
И
иногда
я
не
могу
себя
контролировать.
Baby,
you
know
how
i
am,
at
the
end,
you're
always
mine
Малыш,
ты
же
знаешь,
какая
я,
в
конце
концов,
я
всегда
твоя.
I
don't
mean
to
when
i
hurt
you
Я
не
хочу
делать
тебе
больно,
But
i
need
you,
i
can
show
you
Но
ты
мне
нужен,
я
могу
тебе
показать.
Just
let
me
be
when
i'm
crazy,
Просто
позволь
мне
быть
собой,
когда
я
схожу
с
ума,
At
the
end
you're
still
my
only.
В
конце
концов,
ты
все
равно
мой
единственный.
At
the
end
Right
when
you're
gone,
i
really
miss
you
В
конце.
Как
только
ты
уходишь,
я
очень
скучаю,
You
got
my
heart.
Ты
забрал
мое
сердце.
When
you
come
back,
i
just
wanna
kiss
you
Когда
ты
возвращаешься,
я
просто
хочу
тебя
поцеловать,
And
it
tears
you
apart.
И
это
разрывает
тебя
на
части.
Honey
do
make
me
stay,
Милый,
заставь
меня
остаться,
Believe
me
it's
better
this
way.
Поверь
мне,
так
будет
лучше.
Baby
i'm
true
and
i'm
real.
Малыш,
я
настоящая,
я
искренняя.
I'm
giving
you
all
that
i
feel.
Я
отдаю
тебе
все,
что
чувствую.
Sweety,
i'm
trying
my
best,
Дорогой,
я
стараюсь
изо
всех
сил,
To
give
you
the
most
and
the
less.
Чтобы
дать
тебе
всё
самое
важное,
а
не
мелочи.
Darling,
i'm
true
and
i'm
real,
Любимый,
я
настоящая,
я
искренняя,
I'm
giving
you
all
that
i
feel.
Я
отдаю
тебе
все,
что
чувствую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Moser, Nadia Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.