Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
it's
all
about
you
Manchmal
dreht
sich
alles
um
dich
Sometimes
it's
all
about
me
Manchmal
dreht
sich
alles
um
mich
And
everything
that
we
see
Und
alles,
was
wir
sehen
Is
what
we
want
it
to
be
Ist
das,
was
wir
wollen,
dass
es
ist
If
it's
all
a
theory
Wenn
alles
nur
eine
Theorie
ist
Can
you
tell
me
clearly
Kannst
du
mir
klar
sagen
What
it
is
exactly
Was
genau
es
ist
That
you
still
won't
tell
me
Das
du
mir
immer
noch
nicht
sagen
willst
What
I
need
is
a
story
Was
ich
brauche,
ist
eine
Geschichte
Even
if
it's
just
a
story
Auch
wenn
es
nur
eine
Geschichte
ist
What
a
way,
what
a
day
Welch
eine
Art,
welch
ein
Tag
What
a
way,
what
a
day
Welch
eine
Art,
welch
ein
Tag
I
stood
waiting
for
it
Ich
stand
da
und
wartete
darauf
For
an
end
I
almost
knew
Auf
ein
Ende,
das
ich
fast
kannte
Counting
every
moment
Jeden
Moment
zählend
Isn't
patience
a
virtue?
Ist
Geduld
nicht
eine
Tugend?
But
if
I
held
my
breath
Aber
hätte
ich
den
Atem
angehalten
I
would've
fainted
so
fast
Wäre
ich
so
schnell
ohnmächtig
geworden
If
I
crossed
my
fingers
Hätte
ich
die
Daumen
gedrückt
It'd
be
too
long
to
hold
back
Es
wäre
zu
lange
gewesen,
um
durchzuhalten
There
was
the
slide
that
I
saw
Da
war
das
Bild,
das
ich
sah
A
love
without
any
flaws
Eine
Liebe
ohne
Makel
But
there
is
no
such
thing
Aber
so
etwas
gibt
es
nicht
It's
a
gold
you
can't
touch
Es
ist
Gold,
das
man
nicht
berühren
kann
I'll
stay
waiting
for
it
Ich
werde
weiter
darauf
warten
I'll
put
all
my
time
on
break
Ich
werde
meine
ganze
Zeit
auf
Pause
setzen
Until
I
see
the
full
page
Bis
ich
die
ganze
Seite
sehe
Any
answer
come
my
way
Bis
irgendeine
Antwort
zu
mir
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Moser, Nadia Ali
Альбом
Poetica
дата релиза
25-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.