Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue and Sentimental
Blau und Sentimental
We
were
like
a
pair
of
shoes,
you
never
saw
one
of
us
without
the
other
Wir
waren
wie
ein
Paar
Schuhe,
du
hast
nie
einen
von
uns
ohne
den
anderen
gesehen
We
were
brothers
but
we
weren't
kin
Wir
waren
Brüder,
aber
wir
waren
nicht
verwandt
Those
neighborhood
football
games
was
the
only
time
you
might
ever
see
Diese
Footballspiele
in
der
Nachbarschaft
waren
die
einzige
Gelegenheit,
bei
der
du
uns
damals
vielleicht
Us
on
different
teams
back
then
in
gegnerischen
Mannschaften
gesehen
hast.
Oh
we'd
cuss
one
another
for
all
that
the
other
was
worth
Oh,
wir
beschimpften
uns
gegenseitig
aufs
Übelste,
But
in
our
hearts
we
were
only
cussin'
each
other's
shirt
Aber
in
unseren
Herzen
beschimpften
wir
nur
das
Hemd
des
anderen.
I
wore
blue
and
he
wore
brown
Ich
trug
Blau
und
er
trug
Braun
But
we
both
knew
the
colors
didn't
count
Aber
wir
beide
wussten,
dass
die
Farben
nicht
zählten
At
the
end
of
the
day
we'd
walk
away
Am
Ende
des
Tages
gingen
wir
weg
There
was
no
doubt
we
were
friends
for
life
Es
gab
keinen
Zweifel,
wir
waren
Freunde
fürs
Leben
I
wore
blue
and
he
wore
brown
Ich
trug
Blau
und
er
trug
Braun
We
lost
touch,
I
got
a
job
working
for
the
state
Wir
verloren
den
Kontakt,
ich
bekam
einen
Job
beim
Staat
He
did
a
crime
and
got
some
time,
I'd
never
thought
Er
beging
ein
Verbrechen
und
bekam
eine
Strafe,
ich
hätte
nie
gedacht,
That
waitin'
for
the
transfer
bus
to
arrive
at
gate
number
one
dass,
als
ich
am
Tor
Nummer
eins
auf
den
ankommenden
Transferbus
wartete,
When
it
pulled
up
he'd
step
off
in
the
cuffs,
oh
how
I
fought
er
aussteigen
würde,
als
der
Bus
vorfuhr,
in
Handschellen.
Oh,
wie
ich
kämpfte,
Back
the
tears
as
I
led
him
down
to
cell
block
three
die
Tränen
zurückzuhalten,
als
ich
ihn
hinunter
zum
Zellenblock
drei
führte.
He
said
I
know
you're
just
doing
your
job,
as
I
turned
the
key
Er
sagte:
"Ich
weiß,
du
machst
nur
deinen
Job",
als
ich
den
Schlüssel
umdrehte.
And
just
like
those
football
games
that
we
played
in
Und
genau
wie
bei
diesen
Footballspielen,
die
wir
spielten,
There
we
stood
on
different
sides
again
standen
wir
wieder
auf
verschiedenen
Seiten.
And
I
wore
blue
and
he
wore
brown
Und
ich
trug
Blau
und
er
trug
Braun
But
we
both
knew
the
colors
didn't
count
Aber
wir
beide
wussten,
dass
die
Farben
nicht
zählten
At
the
end
of
the
day
we'd
walk
away
Am
Ende
des
Tages
gingen
wir
weg
There
was
no
doubt
we
were
friends
for
life
Es
gab
keinen
Zweifel,
wir
waren
Freunde
fürs
Leben
I
wore
blue
and
he
wore
brown
Ich
trug
Blau
und
er
trug
Braun
True
friends
are
few
and
far
between
Wahre
Freunde
sind
selten
und
schwer
zu
finden
But
nothing
comes
between
true
friends
Aber
nichts
kommt
zwischen
wahre
Freunde
I
wore
blue
and
he
wore
brown
Ich
trug
Blau
und
er
trug
Braun
But
we
both
knew
the
colors
didn't
count
Aber
wir
beide
wussten,
dass
die
Farben
nicht
zählten
At
the
end
of
the
day
we'd
walk
away
Am
Ende
des
Tages
gingen
wir
weg
There
was
no
doubt
Es
gab
keinen
Zweifel
I
wore
blue
and
he
wore
brown
Ich
trug
Blau
und
er
trug
Braun
I
wore
blue
and
he
wore
brown
Ich
trug
Blau
und
er
trug
Braun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Basie William Count, Livingston Jerry, David Mack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.