Ike & Tina Turner - It's Gonna Work Out Fine - Remastered - перевод текста песни на немецкий

It's Gonna Work Out Fine - Remastered - Tina Turner , Ike Turner перевод на немецкий




It's Gonna Work Out Fine - Remastered
Es wird schon gutgehen - Remastered
Darling (yes tina) it's time to get next to me
Liebling (ja, Tina), es ist Zeit, dass du zu mir kommst
(Honey that was my plan from the very beginning)
(Schatz, das war von Anfang an mein Plan)
Darling (un huh) I never thought that this could be
Liebling (hm hm), ich hätte nie gedacht, dass das sein könnte
(What you mean) oh yeah
(Was meinst du?) Oh ja
Your lips set my soul on fire
Deine Lippen setzen meine Seele in Brand
You could be my one desire
Du könntest mein einziges Verlangen sein
Oh darling (yes yes) I think it's gonna work out fine
Oh Liebling (ja, ja), ich glaube, es wird schon gutgehen
(It's gonna work out fine)
(Es wird schon gutgehen)
I wanna tell you something ike
Ich will dir was sagen, Ike
Ike, I went to see the preacher man
Ike, ich war beim Prediger
(The preacher man, you must be losin your mind)
(Der Prediger? Du musst ja den Verstand verlieren)
I started (strated what) I started making wedding plans
Ich habe angefangen (Angefangen was?), ich habe angefangen, Hochzeitspläne zu machen
(Oh really) oh yeah
(Oh wirklich?) Oh ja
If your love is half as true as the love I offer you
Wenn deine Liebe nur halb so wahr ist wie die Liebe, die ich dir anbiete
Oh darling (yes yes) I think it's gonna work out fine
Oh Liebling (ja, ja), ich glaube, es wird schon gutgehen
(It's gonna work out fine)
(Es wird schon gutgehen)
I keep a tellin ya (I think it's gonna work out fine)
Ich sag's dir immer wieder (Ich glaube, es wird schon gutgehen)
I get the feelin it's a (gonna work out fine)
Ich hab das Gefühl, es wird (schon gutgehen)
I keep a tellin you (I know it's gonna work out fine)
Ich sag's dir immer wieder (Ich weiß, es wird schon gutgehen)
I'm so glad that you're mine all mine
Ich bin so froh, dass du ganz mein bist
Remember (remember what) I used to call you dapper dan
Erinnerst du dich (Woran erinnern?), ich nannte dich früher Dapper Dan
(Yeah those were the good ole days)
(Ja, das waren die guten alten Zeiten)
But killer, forever and a lovin man (that's me) oh yeah
Aber Killer, für immer und ein liebender Mann (Das bin ich!) Oh ja
A whole lot of love just to be your speed
Eine ganze Menge Liebe, genau das Richtige für dich
But now pretty daddy I'm all you need
Aber jetzt, Pretty Daddy, bin ich alles, was du brauchst
Oh darling (yes yes) I know it's gonna work out fine
Oh Liebling (ja, ja), ich weiß, es wird schon gutgehen
(It's gonna work out fine)
(Es wird schon gutgehen)
I keep a tellin ya (I think it's gonna work out fine)
Ich sag's dir immer wieder (Ich glaube, es wird schon gutgehen)
I get the feelin it's a (gonna work out fine)
Ich hab das Gefühl, es wird (schon gutgehen)
I keep a tellin you (I know it's gonna work out fine)
Ich sag's dir immer wieder (Ich weiß, es wird schon gutgehen)
I want you to know it's gonna work out fine
Ich will, dass du weißt, es wird schon gutgehen





Авторы: Ike Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.