Ike - 各駅停車 - перевод текста песни на немецкий

各駅停車 - Ikeперевод на немецкий




各駅停車
Bummelzug
夕日が差し込む 各駅停車
Die untergehende Sonne scheint in den Bummelzug
今朝までこの空 覆ってた雲も
Bis heute Morgen bedeckten Wolken diesen Himmel
遠くへ行った 外は澄んだ青
Doch sie sind weit weggezogen, draußen ist es klar und blau
ブレーキかかるたび 眠る君が
Jedes Mal, wenn gebremst wird, schläfst du
僕の肩に少しもたれ掛かる
Und lehnst dich leicht an meine Schulter
動けないまま でも迷惑じゃないんだ
Ich kann mich nicht bewegen, aber es stört mich nicht
ずっと考えてた 自分の感情
Ich habe die ganze Zeit über meine Gefühle nachgedacht
僕の隣で君が 幸せになる方法はないのかな
Gibt es eine Möglichkeit, dass du an meiner Seite glücklich wirst?
僕はいつでも タイミングを逃してしまう
Ich verpasse immer den richtigen Zeitpunkt
誰かに気を使ってはあきらめて だけど今度はもう
Nehme Rücksicht auf andere und gebe auf, aber dieses Mal
あきらめたくないんだ 君のこと
Möchte ich nicht aufgeben, was dich betrifft
もうすぐきっと伝えるから
Ich werde es dir bald sagen
昔のようには もうまっすぐに誰かを思えない
Ich kann niemanden mehr so direkt lieben wie früher
そんなことずっと感じてたんだ まるで嘘みたいだよ
Das habe ich die ganze Zeit gedacht, es ist wie ein Traum
改札を抜けて 歩く線路沿い
Ich gehe durch die Schranke und laufe an den Gleisen entlang
通り過ぎる電車 かき消される声
Vorbeifahrende Züge übertönen meine Stimme
僕らを近づける
Sie bringen uns näher
街の景色は きっといつもと
Die Stadtlandschaft sollte eigentlich unverändert sein
変わらないはずなのに すべてが違って見えた
Aber alles sah anders aus
吹き抜ける風 東に伸びる影
Der durchdringende Wind, die sich nach Osten erstreckenden Schatten
僕に見えたもの 心の奥に焼き付いてく
Was ich sah, brennt sich tief in mein Herz ein
何かを望むことなんて ない方がらくだと思ってた
Ich dachte, es wäre einfacher, sich nichts zu wünschen
だけど見つけたんだ 何かが変わるそんな気がしてる
Aber ich habe etwas gefunden, ich spüre, dass sich etwas verändert
僕はいつでも タイミングを逃してしまう
Ich verpasse immer den richtigen Zeitpunkt
誰かに気を使ってはあきらめて
Nehme Rücksicht auf andere und gebe auf
だけど今度はもう あきらめたくないんだ
Aber dieses Mal möchte ich nicht aufgeben
君のこと もうすぐきっと伝えるから
Was dich betrifft, ich werde es dir bald sagen
もうすぐきっと伝えるから
Ich werde es dir bald sagen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.