Iker Plan feat. Evetty - Camino al Limbo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iker Plan feat. Evetty - Camino al Limbo




Camino al Limbo
Путь в Лимб
No si usar la vista, porque aquí no se ve nada
Не знаю, стоит ли смотреть, ведь здесь ничего не видно
La presión de este escenario incrementa más mi carga
Давление сцены лишь утяжеляет мой груз
Este oscuro mundo frío no es un simple cuento de hadas
Этот холодный, темный мир - не просто сказка
Nadie emite palabra, la ayuda fue negada
Никто не произносит ни слова, помощь мне отказана
Despierto en este suelo de humedad, miro mis palmas
Просыпаюсь на этом влажном полу, смотрю на свои ладони
La vista es muy distinta, tanto, que no siento nada
Зрение совсем другое, настолько, что я ничего не чувствую
Mi cuerpo es tan ligero como si él sólo flotara
Мое тело такое легкое, будто оно парит
Recuerdos tan profundos invaden mentes borradas
Глубокие воспоминания вторгаются в стертые умы
Cada trazo en esta línea alberga un sinfín de peligros
Каждая черта этой линии таит в себе бесчисленные опасности
Intento evitarlos todos, pero con la soga al cuello
Я пытаюсь избежать их всех, но петля на моей шее
Sólo quiero estar contigo, volver a sentirme vivo
Я просто хочу быть с тобой, снова чувствовать себя живым
Por ti sigo, con ingenio porque no tengo medios
Ради тебя я продолжаю, с изобретательностью, потому что у меня нет средств
Cepos oxidados en el suelo
Ржавые капканы на земле
Colinas tenebrosas me dan miedo
Мрачные холмы пугают меня
Aunque casi no lo siento y ni siquiera lo entiendo
Хотя я почти ничего не чувствую и даже не понимаю
Busco la luz al final todo va tan lento
Ищу свет в конце, все идет так медленно
Camino al limbo
Путь в лимб
La casa del árbol tan apagada
Дом на дереве такой темный
La escalera astillada se ve quebrada
Расколотая лестница кажется сломанной
Camino al limbo
Путь в лимб
Me vienen recuerdos que ya olvidaba
Ко мне приходят воспоминания, которые я уже забыл
Imágenes de ti allí sentada
Образы тебя, сидящей там
Camino al limbo
Путь в лимб
Siento que este bucle me está matando
Я чувствую, что эта петля меня убивает
Pero es obvio, no puede tan sólo sigo andando
Но это очевидно, не может быть иначе, я просто продолжаю идти
En el limbo
В лимбе
El rumbo de un niño en este camino
Путь ребенка на этой дороге
Sólo quiero intentarlo y sigo perdido
Я просто хочу попробовать, и я все еще потерян
En el limbo
В лимбе
Ven a buscarme, no puedo andar
Приди и найди меня, я не могу идти
Espero verte en la oscuridad
Надеюсь увидеть тебя в темноте
La bruma envuelve, el recuerdo se va
Туман окутывает, память уходит
Si estás conmigo da igual
Если ты со мной, это неважно
Ven a buscarme, no puedo andar
Приди и найди меня, я не могу идти
Espero verte en la oscuridad
Надеюсь увидеть тебя в темноте
La bruma envuelve, el recuerdo se va
Туман окутывает, память уходит
Se va, se va...
Уходит, уходит...
Cuantas arañas engañé para llegar hasta aquí
Сколько пауков я обманул, чтобы добраться сюда
Realicé puzzles complicados pensé con frenesí
Я решал сложные головоломки, думал с неистовством
Tuve pánico, y no lo transmití
Я паниковал, но не показывал этого
Pues mi cuerpo no es humano y creo, llegó a su fin
Ведь мое тело не человеческое, и я думаю, оно достигло своего конца
La cuerda de un pasaje me dirige hacia es máquina
Веревка в проходе ведет меня к этой машине
Y he de esquivar rocas que activan aquella trampa
И я должен уклоняться от камней, которые активируют ту ловушку
Complejos mecanismos cambian, no son los mismos
Сложные механизмы меняются, они не те же самые
Se complican con el tiempo, nadie me habla (No)
Они усложняются со временем, никто не говорит со мной (Нет)
Sigo la mariposa que se acercaba a la luz
Я следую за бабочкой, которая приближается к свету
Una larva se entromete y siento el peso en mi cruz
Личинка вмешивается, и я чувствую тяжесть на своем кресте
Me dirige hacia otro lado, debe ser su virtud
Она ведет меня в другую сторону, это должно быть ее достоинство
Y devorada me desato, salgo del ataúd
И, будучи съеденным, я освобождаюсь, выхожу из гроба
Me atacan niños que al final son aplastados en el curso
На меня нападают дети, которые в конце концов раздавлены в процессе
Escenas macabras no me afectan, suena brusco
Мрачные сцены не трогают меня, это звучит грубо
Pero es cierto, el limbo desconcierta
Но это правда, лимб сбивает с толку
Dejas sentir el peligro, el miedo es una puerta abierta
Ты перестаешь чувствовать опасность, страх - это открытая дверь
Camino al limbo
Путь в лимб
La casa del árbol tan apagada
Дом на дереве такой темный
La escalera astillada se ve quebrada
Расколотая лестница кажется сломанной
Camino al limbo
Путь в лимб
Me vienen recuerdos que ya olvidaba
Ко мне приходят воспоминания, которые я уже забыл
Imágenes de ti allí sentada
Образы тебя, сидящей там
Camino al limbo
Путь в лимб
Siento que este bucle me está matando
Я чувствую, что эта петля меня убивает
Pero es obvio, no puede tan sólo sigo andando
Но это очевидно, не может быть иначе, я просто продолжаю идти
En el limbo
В лимбе
El rumbo de un niño en este camino
Путь ребенка на этой дороге
Sólo quiero intentarlo y sigo perdido
Я просто хочу попробовать, и я все еще потерян
Ahora dime cuánto tiempo quieres preservar
Теперь скажи мне, сколько времени ты хочешь сохранить
Esta vida que no es vida, yo no puedo más
Эту жизнь, которая не жизнь, я больше не могу
Vine hasta aquí para verte y te pude recuperar
Я пришел сюда, чтобы увидеть тебя, и смог вернуть тебя
Aunque nunca llegué a entrelazarte mis manos, manos
Хотя я так и не смог сплести свои руки с твоими, руки
Ahora vamos, que la gravedad me hizo romper el cristal
А теперь пошли, гравитация заставила меня разбить стекло
Dejemos este lugar frío, empecemos a respirar
Покинем это холодное место, начнем дышать
Volver a despertar
Снова проснемся
En el limbo
В лимбе
Ven a buscarme, no puedo andar
Приди и найди меня, я не могу идти
Espero verte en la oscuridad
Надеюсь увидеть тебя в темноте
La bruma envuelve, el recuerdo se va
Туман окутывает, память уходит
Si estás conmigo da igual
Если ты со мной, это неважно
Ven a buscarme, no puedo andar
Приди и найди меня, я не могу идти
Espero verte en la oscuridad
Надеюсь увидеть тебя в темноте
La bruma envuelve, el recuerdo se va
Туман окутывает, память уходит
Se va, se va...
Уходит, уходит...





Авторы: Iker Plan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.