Текст и перевод песни Iker Plan - En Busca de mi Estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Busca de mi Estrella
В поисках моей звезды
El
camino
está
lleno
cargas
sobre
el
hielo,
Путь
полон
тяжестей
на
льду,
Tú
eliges
si
hundirte
estando
quieto,
Ты
выбираешь,
утонуть
ли,
стоя
на
месте,
O
si
correr
hacia
el
extremo.
Или
бежать
к
краю.
Decidí
moverme...
Я
решил
двигаться...
Escoltado
por
la
parte
luchadora
de
mi
mente.
Ведомый
боевой
частью
моего
разума.
Ahora
sé
que
nada
será
igual,
Теперь
я
знаю,
что
ничто
не
будет
прежним,
Que
me
ha
costado
tiempo
volver
a
empezar,
Что
мне
потребовалось
время,
чтобы
начать
всё
заново,
Que
la
vida
nos
empuja
sin
avisar,
Что
жизнь
толкает
нас
без
предупреждения,
Porque
nada
es
para
siempre
y
siempre
dudarás.
Ведь
ничто
не
вечно,
и
ты
всегда
будешь
сомневаться.
Que
la
arena
atrapada
en
cristal,
Песок,
запертый
в
стекле,
No
siempre
marca
el
tiempo
cuando
hay
vendaval,
Не
всегда
отмеряет
время,
когда
бушует
буря,
Uno
descose
sus
heridas
hasta
vaciar
Сдираешь
свои
раны,
пока
не
опустошишь
Esos
recuerdos
despuntados
que
hacen
tanto
mal.
Эти
зазубренные
воспоминания,
причиняющие
столько
боли.
Y
en
cada
puñal
cosí
mi
corazón
de
trapo,
И
в
каждую
рану
я
зашивал
своё
тряпичное
сердце,
Somos
animales
que
olvidaron
su
pasado.
Мы
– животные,
забывшие
своё
прошлое.
Vi
la
luna
menguante
sonriendo
por
instantes...
Я
видел
убывающую
луну,
улыбающуюся
на
мгновение...
Como
el
lejano
reflejo
que
se
oculta
al
observarme.
Как
далёкое
отражение,
скрывающееся,
когда
я
смотрю
на
него.
Dirigí
mi
vista
hacia
el
presente,
Я
направил
свой
взгляд
в
настоящее,
Cerré
la
puerta
de
manilla
ausente.
Закрыл
дверь
с
отсутствующей
ручкой.
Los
fantasmas
viven
en
mi
mente,
Призраки
живут
в
моём
разуме,
Aunque
me
reconozco
al
mirarme
de
frente.
Хотя
я
узнаю
себя,
глядя
прямо
на
себя.
Centrado
tanto
tiempo
en
el
futuro,
viviendo
angustiado,
Так
долго
сосредоточенный
на
будущем,
живя
в
тревоге,
Cargando
tanto
peso
utilizando
un
dado...
Неся
такую
тяжесть,
бросая
кости...
Decide
lo
qué
quieres
ser,
no
dejes
apartado
Реши,
кем
ты
хочешь
быть,
не
оставляй
в
стороне
El
camino
perdido
por
el
daño
del
pasado.
Путь,
потерянный
из-за
боли
прошлого.
Aprende
del
error
que
te
enseñó,
no
mires
tus
manos,
Учись
на
ошибках,
которые
тебя
научили,
не
смотри
на
свои
руки,
Respira
profundo
y
relajado.
Дыши
глубоко
и
спокойно.
Tus
miedos
te
atan
y
los
irás
superando
Твои
страхи
связывают
тебя,
но
ты
их
преодолеешь,
Y
deshilando
cada
nudo
hasta
soltarlos.
Распутывая
каждый
узел,
пока
не
освободишься.
Ahora
sé
que
nada
será
igual,
Теперь
я
знаю,
что
ничто
не
будет
прежним,
Que
me
ha
costado
tiempo
volver
a
empezar,
Что
мне
потребовалось
время,
чтобы
начать
всё
заново,
Que
la
vida
nos
empuja
sin
avisar,
Что
жизнь
толкает
нас
без
предупреждения,
Porque
nada
es
para
siempre
y
siempre
dudarás.
Ведь
ничто
не
вечно,
и
ты
всегда
будешь
сомневаться.
Que
la
arena
atrapada
en
cristal,
Песок,
запертый
в
стекле,
No
siempre
marca
el
tiempo
cuando
hay
vendaval,
Не
всегда
отмеряет
время,
когда
бушует
буря,
Uno
descose
sus
heridas
hasta
vaciar
Сдираешь
свои
раны,
пока
не
опустошишь
Esos
recuerdos
despuntados
que
hacen
tanto
mal.
Эти
зазубренные
воспоминания,
причиняющие
столько
боли.
Sobrevuelo
el
paisaje
en
cada
viaje,
Паря
над
пейзажем
в
каждом
путешествии,
No
artículo
palabra,
pero
escribo
mensaje.
Не
произношу
ни
слова,
но
пишу
послание.
Drené
bombonas
de
tristeza,
ahora
perdidas
en
maleza,
Я
осушил
баллоны
печали,
теперь
потерянные
в
зарослях,
Sentirme
bien
es
mi
droga,
pues
todo
está
en
mi
cabeza.
Чувствовать
себя
хорошо
— мой
наркотик,
ведь
всё
в
моей
голове.
Trato
de
secar
mi
alma
el
mar
lo
hace
imposible
Я
пытаюсь
высушить
свою
душу,
море
делает
это
невозможным,
Y
por
plantarme...
la
tierra
quería
enterrarme
И
за
то,
что
я
укоренился...
земля
хотела
похоронить
меня.
Recibí
el
impacto
antes
de
irme,
Я
принял
удар,
прежде
чем
уйти,
Hoy
termino
de
salir,
ya
es
tiempo
de
redimirme.
Сегодня
я
заканчиваю
свой
выход,
пришло
время
искупить
свою
вину.
Yo
valgo
más
que
cualquier
necio
intentando
joderme
Я
стою
больше,
чем
любой
глупец,
пытающийся
испортить
мне
жизнь,
Mucho
colegueo
de
"don
nadies"
en
el
juego,
Много
"господ
никто"
в
игре,
Envenenan
personas
24
horas
en
duelo
Отравляют
людей,
24
часа
в
сутки
в
скорби,
Perdidos
allá
a
su
suerte
por
el
exceso
de
ego.
Потерянные
там
на
произвол
судьбы
из-за
чрезмерного
эго.
Despego
en
este
viaje
puro
en
busca
de
mi
estrella,
Взлетаю
в
этом
чистом
путешествии
в
поисках
моей
звезды,
Estoy
en
paz
con
lo
que
fui,
mi
vida
no
es
de
adorno.
Я
в
мире
с
тем,
кем
я
был,
моя
жизнь
— не
украшение.
Me
costó
valorarla,
quise
terminar
con
ella...
Мне
стоило
ценить
её,
я
хотел
покончить
с
ней...
Pero
cada
cicatriz,
acorazaba
el
no
retorno.
Но
каждый
шрам
укреплял
точку
невозврата.
Ahora
sé
que
nada
será
igual,
Теперь
я
знаю,
что
ничто
не
будет
прежним,
Que
me
ha
costado
tiempo
volver
a
empezar,
Что
мне
потребовалось
время,
чтобы
начать
всё
заново,
Que
la
vida
nos
empuja
sin
avisar,
Что
жизнь
толкает
нас
без
предупреждения,
Porque
nada
es
para
siempre
y
siempre
dudarás.
Ведь
ничто
не
вечно,
и
ты
всегда
будешь
сомневаться.
Que
la
arena
atrapada
en
cristal,
Песок,
запертый
в
стекле,
No
siempre
marca
el
tiempo
cuando
hay
vendaval,
Не
всегда
отмеряет
время,
когда
бушует
буря,
Uno
descose
sus
heridas
hasta
vaciar
Сдираешь
свои
раны,
пока
не
опустошишь
Esos
recuerdos
despuntados
que
hacen
tanto
mal.
Эти
зазубренные
воспоминания,
причиняющие
столько
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iker Plan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.