Iker Plan - Órbitas Paralelas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iker Plan - Órbitas Paralelas




Órbitas Paralelas
Parallel Orbits
Se desliza una gota húmeda que me deshiela
A damp drop slides down, that unfreezes me
Rumbo al suelo y golpeando los recuerdos y mis metas,
Heading for the ground and hitting the memories and my goals
Mi autoestima cayó lejos en la tierra que ahora excavo
My self-esteem fell far, on earth that I dig now
Y ya no llego, ya no puedo me desangran pensamientos del destino
And now I don't reach, I can't anymore, thoughts of destiny drain me
Están narrados en la letra que ahora escribo y pegan fuerte,
They're narrated in the lyrics that I write now, and they hit hard
Y arden dentro como el fuego del infierno
And they burn inside like the fire of hell
Momentos, duros de mi vida
Moments, hard ones of my life
Llevo dentro un fénix muerto que renace cada día.
I carry within me a dead phoenix that is reborn every day.
La gente ya perdió la
People have already lost faith
En mi sin conocer
In me without knowing
¿Qué fue del chico que creció deprisa
What happened to the boy who grew up fast
Y sin retroceder?
And without going backwards?
Y es que me ahogo no respiro
And it is that I drown, I don't breathe
Pierdo oxigeno y se nubla todo
I lose oxygen and everything gets cloudy
Intento estabilizar pulsaciones de algún modo
I try to stabilize my pulse somehow
Late deprisa cuando siente
Beats fast when it feels
Y cuando no se para
And when it doesn't, it stops
Todo mi cuerpo hipersensible
My whole body hypersensitive
Me delata en mi mirada
It betrays me in my eyes
Que aunque triste
That although sad
E inocente en la tuya se te clava
And innocent, it pierces you
Verás el infinito
You'll see infinity
Cosas que no imaginabas
Things you couldn't imagine
Veo ausencia de la gente
I see people's absence
Camino solo en busca de respuestas
I walk alone in search of answers
Pierdo el tiempo como siempre.
I waste time, as always.
Siento el fin rapidamente
I feel the end quickly
Se aceleran mis sentidos
My senses accelerate
Cuantos me dieron la espalda
How many turned their backs on me
Cuantos fueron mis amigos
How many were my friends
No encuentro la salida
I can't find the exit
Solo esta monotonía
Only this monotony
Envuelta en una idea
Wrapped in an idea
Idealizada y sin salida
Idealized and with no way out
Sufre el pecho agonizando
My chest suffers, agonizing
Cuando ve que está pasando
When it sees what's happening
Me veo al otro lado de la vida
I see myself on the other side of life
Estoy sangrando.
I'm bleeding
Volver a nacer es escribir tu destino
To be reborn is to write your destiny
Siento despegar mi cuerpo de la sombra y del camino
I feel my body lift from the shadow and the path
Para volar lejos a otra órbita no sé,
To fly far away to another orbit, I don't know,
Las estrellas me acompañan siempre y me siento bien
The stars always accompany me, and I feel good
Dejando atrás el lastre, el peso del dolor
Leaving behind the ballast, the weight of pain
Mi interior esta cansao' de puñales al corazón
My interior is tired of daggers to the heart
Quiero ser libre de una vez solos mi conciencia y yo.
I want to be free once and for all, only my conscience and I.
Manchado en tinta esto es así como te digo entiéndelo.
Stained in ink, this is how I tell you, understand it.
Me siento preso y libre de esto...
I feel trapped and free from this...





Авторы: iker plan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.