Текст и перевод песни IKHANA - Tshirt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikhana
– Tshirt
Ikhana
– Футболка
Tshirt
(Tshirt),
varje
natt
i
din
Tshirt
Футболка
(Футболка),
каждую
ночь
в
твоей
футболке
Tshirt
(Tshirt),
allting
off
bara
Tshirt
Футболка
(Футболка),
всё
равно,
лишь
бы
в
футболке
Tshirt
(Tshirt),
ut
och
in
som
en
Tshirt
Футболка
(Футболка),
наизнанку,
как
футболка
Tshirt
(Tshirt),
trivs
så
bra
i
din
Tshirt
Футболка
(Футболка),
мне
так
хорошо
в
твоей
футболке
Så
ge
mig
en
timma
till
Так
дай
мне
ещё
часок,
Vi
behöver
inte
stressa
Нам
не
нужно
торопиться,
60
minuter
till
du
och
jag
vi
kan
njuta
av
allt
ye
60
минут,
чтобы
мы
с
тобой
могли
насладиться
всем
этим,
да.
Ge
mig
en
timma
till
nej
du
kan
väl
inte
gå
nu
Дай
мне
ещё
часок,
нет,
ты
не
можешь
сейчас
уйти.
60
minuter
till
det
som
en
gåva
till
varandra
ye
60
минут,
как
подарок
друг
другу,
да.
Vad
är
koden
till
wifi
här
Какой
здесь
пароль
от
Wi-Fi?
Jag
måste
posta
nått
så
de
fattar
vad
jag
ser
på
här
Мне
нужно
кое-что
запостить,
чтобы
все
поняли,
на
что
я
здесь
смотрю.
Vad
är
koden
till
wifi
här
Какой
здесь
пароль
от
Wi-Fi?
Jag
måste
posta
nått
så
de
fattar
hur
du
Мне
нужно
кое-что
запостить,
чтобы
все
поняли,
какая
ты...
Du
gör
mig
gal
galen
(men
det
är
ingen
loco?)
kvällen
räcker
inte
till
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
(но
это
не
"loco"?),
вечера
нам
не
хватит.
Du
gör
mig
gal
galen
(men
det
är
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
(но
это...
Ingen
loco
baby
jag
har
tight
om
tid?)
Не
"loco",
детка,
у
меня
мало
времени?)
Du
gör
mig
gal
galen
(det
är
ingen
loco?)
kvällen
räcker
inte
till
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
(это
не
"loco"?),
вечера
нам
не
хватит.
Du
gör
mig
gal
galen
(men
det
är
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
(но
это...
Ingen
loco
baby
jag
har
tight
om
tid?)
Не
"loco",
детка,
у
меня
мало
времени?)
Jag
kan
inte
längre
se
nån
skillnad
Я
больше
не
вижу
разницы,
På
vart
du
börjar
och
var
jag
slutar
Где
ты
кончаешься,
а
где
начинаюсь
я.
Glad
att
det
tog
oss
hit
(Glad
att
du
tog
oss
hit)
Рад,
что
мы
дошли
до
этого
(рада,
что
ты
привела
нас
сюда).
Lad
att
det
tog
oss
hit
(Glad
att
du
tog
oss
hit)
Рад,
что
мы
дошли
до
этого
(рада,
что
ты
привела
нас
сюда).
Följer
små
prickar
på
huden
som
stjärnor
dom
leder
mig
dit
Следую
за
маленькими
точками
на
коже,
как
за
звёздами,
они
ведут
меня
туда,
Där
allting
har
blandats
på
djupet
ja
vi
går
i
svart
och
vit
Где
всё
смешалось
на
глубине,
да,
мы
идём
в
чёрно-белом.
Varje
gång
som
du
rör
mig,
electric,
fire
hard
shit
Каждый
раз,
когда
ты
меня
касаешься,
электричество,
огонь,
жесть.
Så
ge
mig
en
timma
till
Так
дай
мне
ещё
часок,
Vi
behöver
inte
stressa
Нам
не
нужно
торопиться,
60
minuter
till,
du
och
jag
vi
kan
njuta
av
allt
ye
60
минут,
чтобы
мы
с
тобой
могли
насладиться
всем
этим,
да.
Ge
mig
en
timma
till
babe
du
kan
väl
inte
gå
nu
Дай
мне
ещё
часок,
детка,
ты
же
не
можешь
сейчас
уйти.
60
minuter
till
det
som
en
gåva
till
varandra
ye
60
минут,
как
подарок
друг
другу,
да.
Vad
är
koden
till
wifi
här
Какой
здесь
пароль
от
Wi-Fi?
Jag
måste
posta
nått
så
de
fattar
vad
jag
ser
på
här
Мне
нужно
кое-что
запостить,
чтобы
все
поняли,
на
что
я
здесь
смотрю.
Vad
är
koden
till
wifi
här
Какой
здесь
пароль
от
Wi-Fi?
Jag
måste
posta
nått
så
de
fattar
hur
du
Мне
нужно
кое-что
запостить,
чтобы
все
поняли,
какая
ты...
Du
gör
mig
gal
galen
det
är
ingen
loco
kvällen
räcker
inte
till
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума,
это
не
"loco",
вечера
нам
не
хватит.
Du
gör
mig
gal
galen
men
det
är
ingen
loco
baby
det
är
tight
om
tid
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума,
но
это
не
"loco",
детка,
у
меня
мало
времени.
Du
gör
mig
gal
galen
det
är
ingen
loco
kvällen
räcker
inte
till
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума,
это
не
"loco",
вечера
нам
не
хватит.
Du
gör
mig
gal
galen
men
det
är
ingen
loco
baby
det
är
tight
om
tid
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума,
но
это
не
"loco",
детка,
у
меня
мало
времени.
Någon
gång
ska
man
väl
unna
sig
nått
så
här
Когда-нибудь
нужно
себя
побаловать
чем-то
таким.
Kom
undan
med
sånt
här
Ускользнуть
с
чем-то
таким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.