Текст и перевод песни Ikimonogakari - How To Make It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How To Make It
How To Make It
隱しきれない自分の姿
I
can't
hide
my
true
self
いったん大空へ開いてはまた消えてくけど
I
open
up
into
the
sky
and
then
disappear
again
一人足並みを揃えるつもりで
I
try
to
keep
pace
with
everyone
else
一瞬躊躇う曇り空になる
But
it's
like
the
sky
is
growing
cloudy
心も移ろう氣だってする
My
mind
is
changing,
too
ど一だい?
氣張った人生に意味などありゃしない
Is
there
really
any
point
to
a
life
full
of
stress?
それでも報われたいと願うならむしろ無慾だ
でも
But
if
I
want
to
be
rewarded,
I
should
be
selfless
案外嫌いになった自分を待ってんだ
But
I
hate
who
I've
become
存分樂しむことに浸ってさ浮ついた夢を語る腐った傷
I
indulge
myself
in
pleasure
and
dream
shallow
dreams
幼き日の面影が影法師より永く僕を縛る
My
childhood
self
is
a
shadow
that
haunts
me
安定への鍵と不安定への鍵に
A
key
to
stability
and
a
key
to
instability
怯え
戶惑い
未來は搖らいでく
I'm
afraid
and
confused,
my
future
is
uncertain
Guess!
my
everything
is
all
right,
Guess!
my
everything
is
all
right,
It′s
coming
through
the
night.
It′s
coming
through
the
night.
I
wanna
go!
I
wanna
be
ambitious!
I
wanna
go!
I
wanna
be
ambitious!
And
I'll
find
it′s
the
best
way.
And
I'll
find
it′s
the
best
way.
Call
me
with
loud
voice!
Call
me
with
loud
voice!
Stand
up!
just
like
your
heroes.
Stand
up!
just
like
your
heroes.
I'm
gonna
go!
I'm
gonna
be
ambitious,
I'm
gonna
go!
I′m
gonna
be
ambitious,
And
I′ll
know
how
to
make
it
better.
And
I′ll
know
how
to
make
it
better.
實態共わずして無理して愚癡ってる
I
complain
even
though
I
have
nothing
to
complain
about
單純明快な噓裝って犧牲を翳してみる
I
tell
simple
lies
and
pretend
to
be
a
victim
實際本來の僕を失くしてるわけじゃない
I
haven't
really
lost
my
true
self
相當こんがらがって狂ってる
I'm
just
really
confused
それがむしろ本當の理由
That's
the
real
reason
終わることのない「今」に
In
this
endless
"now"
一切合切の願いを叫んでみる
I
shout
out
all
my
wishes
聞こえてくるものは何もない
But
I
hear
nothing
back
歪なカタチの不安くらい
Just
a
strange
kind
of
anxiety
見えない
消えない
變わることもない
I
can't
see
it,
I
can't
erase
it,
and
it
doesn't
change
絕對憂いは存在
當然躊躇う意味はない
Worry
will
always
exist,
so
there's
no
point
in
hesitating
その理想隱された萬華鏡の中にただ潛んでる
My
ideal
is
hidden
inside
a
kaleidoscope
感慨深い時代に
In
these
emotional
times
均等の愛に醉わされる
ただ理想
I'm
drunk
on
the
love
of
others
されど理想だと第三者の聲に氣付く未來
But
one
day
I'll
realize
that
it's
just
an
ideal
幼き日の面影が影法師より永く僕を縛る
My
childhood
self
is
a
shadow
that
haunts
me
安定への鍵と不安定への鍵に
A
key
to
stability
and
a
key
to
instability
怯え
戶惑い
未來は搖らいでく
I'm
afraid
and
confused,
my
future
is
uncertain
絕對憂いは存在
當然躊躇う意味はない
Worry
will
always
exist,
so
there's
no
point
in
hesitating
その理想隱された萬華鏡の中にただ潛んでる
My
ideal
is
hidden
inside
a
kaleidoscope
感慨深い時代に均等の愛に醉わされる
ただ理想
In
these
emotional
times
I'm
drunk
on
the
love
of
others
されど理想だと第三者の聲に氣付け!
But
listen
to
the
voice
of
reason
and
realize
that
it's
just
an
ideal!
Guess!
my
everything
is
all
right,
Guess!
my
everything
is
all
right,
It′s
coming
through
the
night.
It′s
coming
through
the
night.
I
wanna
go!
I
wanna
be
ambitious!
I
wanna
go!
I
wanna
be
ambitious!
And
I'll
find
it′s
the
best
way.
And
I'll
find
it′s
the
best
way.
Call
me
with
loud
voice!
Call
me
with
loud
voice!
Stand
up!
just
like
your
heroes.
Stand
up!
just
like
your
heroes.
I'm
gonna
go!
I′m
gonna
be
ambitious,
I'm
gonna
go!
I′m
gonna
be
ambitious,
And
I'll
know
how
to
make
it,
And
I'll
know
how
to
make
it,
絕對憂いは存在
當然躊躇う意味はない
Worry
will
always
exist,
so
there's
no
point
in
hesitating
その理想隱された萬華鏡の中にただ潛んでる
My
ideal
is
hidden
inside
a
kaleidoscope
感慨深い時代に
In
these
emotional
times
均等の愛に醉わされる
ただ理想
I'm
drunk
on
the
love
of
others
されど理想だと第三者の聲に氣付く未來
But
one
day
I'll
realize
that
it's
just
an
ideal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山下 穂尊, 山下 穂尊
Альбом
ハジマリノウタ
дата релиза
23-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.