Ikimonogakari - Kaeritakunattayo - Acoustic Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ikimonogakari - Kaeritakunattayo - Acoustic Version




Kaeritakunattayo - Acoustic Version
Kaeritakunattayo - Acoustic Version
心の穴を埋めたいから 優しいフリして笑った
I smiled gently, because I wanted to fill the hole in my heart.
出会いと別れがせわしく 僕の肩を駆けていくよ
Encounters and departures are busy, running over my shoulders.
ダメな自分が悔しいほど わかってしまうから損だ
It’s so wasteful that the more I realize my own worthlessness, the more I regret it.
強くはなりきれないから ただ目をつぶって耐えてた
I kept my eyes closed and just endured, because I couldn’t become strong enough for you.
ほら 見えてくるよ
Look, it's coming into my sight.
帰りたくなったよ 君が待つ街へ
I wanted to go home to the city where you are.
大きく手を振ってくれたら 何度でも振り返すから
If you wave your hand big, I’ll look back as many times as you want.
帰りたくなったよ 君が待つ家に
I wanted to go home to the house where you are.
聞いて欲しい話があるよ 笑ってくれたら嬉しいな
I have something I want for you to hear. I’d be happy if you could laugh for me.
たいせつなことは数えるほど あるわけじゃないんだ きっと
There are just a few things that are important, I’m sure.
くじけてしまう日もあるけど 泣き出すことなんて もうない
There are days when I get discouraged, but I won’t cry anymore.
ほら 見えてくるよ
Look, it's coming into my sight.
伝えたくなったよ 僕が見る明日を
I wanted to tell you about the tomorrow that I see.
大丈夫だよってそう言うから 何度でも繰り返すから
Because you said, “It will be okay,” I’ll say it to you again and again.
伝えたくなったよ 変わらない夢を
I wanted to tell you about the dream that will never change.
聞いて欲しい話があるよ うなずいてくれたら嬉しいな
I have something I want for you to hear. I’d be happy if you could nod for me.
帰りたくなったよ 君が待つ街へ
I wanted to go home to the city where you are.
かけがえのないその手に今 もう一度伝えたいから
Now I want to tell you again with this irreplaceable hand.
帰りたくなったよ 君が待つ家に
I wanted to go home to the house where you are.
聞いて欲しい話があるよ 笑ってくれたら嬉しいな
I have something I want for you to hear. I’d be happy if you could laugh for me.





Авторы: Mizuno Yoshiki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.