Ikimonogakari - Mahirunotsuki - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ikimonogakari - Mahirunotsuki




Mahirunotsuki
Полуденная луна
真昼の月の光を浴びても 言の葉の如く消えてく幻
Даже купаясь в свете полуденной луны, словно слова, исчезает видение,
伝う涙は今宵も綺麗で とめどなく溢れては消える調べ
Катающиеся слезы и сегодня прекрасны, нескончаемым потоком льются и исчезают звуки мелодии.
想い馳せて焦がる人 君ぞそれを願えど待ち人
Думая о тебе, изнываю от нетерпения, ты ждешь, но кто же тот, кого ты ждешь?
巡る四季の中誰を恋ふて 一人夕凪に指を這わす
В круговороте времен года, кого я люблю? В одиночестве, в вечернем штиле, провожу пальцами по воздуху.
黄昏の風吹き止まぬよう 瞼の裏側に祈りをして
Чтобы сумеречный ветер не утих, молюсь, закрыв глаза.
一抹の夢に身を委ね 白々光る
Предаюсь мимолетному сну, бледно мерцающему.
真昼の月の光を浴びても 言の葉の如く消えてく幻
Даже купаясь в свете полуденной луны, словно слова, исчезает видение,
伝う涙は今宵も綺麗で とめどなく溢れては消える調べ
Катающиеся слезы и сегодня прекрасны, нескончаемым потоком льются и исчезают звуки мелодии.
燃ゆる花のひらにとて やがてそれも朽ち果てる定め
Даже для распустившегося цветка, в конце концов, уготована участь увядания.
霞む君の手よいつぞ消えて かくも虚し気にまた時間を食む
Твоя туманная рука, когда же ты исчезнешь? Так тщетно снова поглощаю время.
数多の光色褪せぬよう 揺蕩う星々をはた見上げて
Чтобы бесчисленные огни не померкли, смотрю на мерцающие звезды.
永遠の夢を胸に綴じ 静かに浮かぶ
Вечный сон храню в своем сердце, тихо плыву.
滾る生命の岸辺を渡れど 君に辿り付かずしては眼醒める
Пересекаю берег бурлящей жизни, но не могу достичь тебя и просыпаюсь.
放つ願いは今宵も綺麗で 届かずとも溢れる淡き調べ
Мои желания и сегодня прекрасны, пусть не достигают тебя, но льются нежной мелодией.
真昼の月の光を浴びても 言の葉の如く消えてく幻
Даже купаясь в свете полуденной луны, словно слова, исчезает видение,
伝う涙は今宵も綺麗で とめどなく溢れては消える調べ
Катающиеся слезы и сегодня прекрасны, нескончаемым потоком льются и исчезают звуки мелодии.
とめどなく溢れては消える調べ
Нескончаемым потоком льются и исчезают звуки мелодии.





Авторы: Hotaka Yamashita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.