Ikimonogakari - Nakumonka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ikimonogakari - Nakumonka




Nakumonka
Возможно, всё дело в этом
ひょっとしたら
Возможно,
皆ひとりぼっちで
каждый из нас одинок
歩いているんじゃないかな
и идёт по своему пути.
背負い込んだ寂しさを
Неся на своих плечах груз одиночества,
打ち明けるわけも無く
не в силах с кем-то поделиться.
またいくつもの背中が遠くなる
И снова чьи-то спины удаляются,
愛想笑いだけは
Лишь притворная улыбка
上手くなってさ
становится всё искуснее.
大人にはなれたけど
Я стала взрослой,
僕が描いてたのは
Но я представляла себе
そんなものじゃないんだよ
совсем не это.
もっと強くて
Намного сильнее,
優しいはずの温もり
нежное тепло,
誰かが差し伸べてくれてる
которое кто-то протягивает мне.
その手を握る勇気が
Хватит ли у меня смелости
僕にあるかな
сжать эту руку?
ささいな何でも無い距離が
Даже самое незначительное расстояние
ちっぽけなこの心を
испытывает моё маленькое сердце.
いつも試してる
Всегда.
涙のかずだけ
Столько же, сколько слёз,
笑顔があるんだ
бывает и улыбок.
そう わかってるはずなのに
Я ведь это знаю.
君の前では
Но перед тобой
なぜか強がるよ
я почему-то храбрюсь.
まだ素直にはなれなくて
Всё ещё не могу быть честной.
悲しい出来事も
И печальные события,
嬉しい出来事も
и радостные моменты,
そうつながれたらいいのに
хотелось бы, чтобы они нас связывали.
そうやって
Вот так,
僕らは
мы,
ひとつひとつね
по одному,
心を拾っていくんだ
собираем осколки своих сердец.
失敗も裏切りも
Ошибки, предательства,
嫌なニュースも
плохие новости,
ごちゃまぜに胸ふさいで
всё вперемешку сжимает грудь.
見えないふりしたってさ
Даже если притворяться, что ничего не происходит,
そりゃ生きていけるけど
можно продолжать жить,
でも僕はまだ
но я пока
逃げたくはないんだ
не хочу убегать.
どしゃぶり
Ливень.
崩れていく雨が
Струи дождя
また誰かの声を
снова заглушают
かき消していくよ
чьи-то голоса.
そこには困った顔をして
Там, с озабоченным лицом,
僕と同じ寂しさを
с таким же одиночеством,
抱いた君がいる
как у меня, стоишь ты.
正しい"答え"なんて
Я не знаю,
わかるわけないけど
какой "ответ" правильный,
そうあきらめたくはないんだ
но я не хочу сдаваться.
だって君がいて
Ведь ты здесь,
だって僕がいて
и я здесь,
心は求めているんだ
и наши сердца стремятся
わかりあうってことは
понять друг друга,
ゆるしあうってこと
простить друг друга.
"迷い"や"不安"でさえ
Даже "сомнения" и "тревоги"
僕らの"いちぶ"なんだよ
это "часть" нас.
ひとつ ひとつの涙を
Каждую слезинку
ちゃんと覚えておこう
я буду бережно хранить.
ほらまた君と
И если мы снова
笑いあえたら
будем смеяться вместе,
笑顔のかずだけ
то столько же, сколько улыбок,
涙があるんだ
будет и слёз.
そうわかってはいるけど
Я это понимаю,
からした声で
и дрожащим голосом
何度も伝えるよ
снова и снова повторю,
君だけには届いてほしいから
чтобы только ты услышал:
泣いてくれるなら
Если ты будешь плакать,
笑ってくれるなら
если ты будешь смеяться,
そう 強くなれる気がするよ
мне кажется, я стану сильнее.
そうやって
Вот так,
僕らは ひとつひとつね
мы, по одному,
心をつないでいくんだ
связываем наши сердца.





Авторы: Yoshiki Mizuno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.