Текст и перевод песни Ikimonogakari - Natsuzora Graffiti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natsuzora Graffiti
Summer Sky Graffiti
まぶしい太陽のキラメキのなかで
Amidst
the
blinding
sun's
radiant
glow
とびきり熱いままで戀をしたいよ
In
the
heart
of
passion's
fiery
flow
タイムマシンの
針を壞して
With
a
broken
clock's
hand,
we've
defied
永遠の夏を
手に入れたんだ
An
eternal
summer,
we
cannot
hide
泳げないなんて
知らなかったよ
Our
secret
is
out,
we
cannot
swim
不器用なふたりの
夏空グラフィティ
Two
clumsy
lovers,
our
summer
graffiti
地球が呼吸を始めて
As
the
Earth
takes
a
breath,
we'll
be
carefree
100秒たったら
この海に飛び迂むよ
In
a
hundred
seconds,
we'll
plunge
into
the
sea
その瞬間(とき)きっと伝えるよ
笑っていて
At
that
moment,
I'll
confess,
so
please
be
near
止まらない
この氣持ち
These
feelings
won't
cease,
my
love,
my
dear
あなたとなら
飛べるよ
With
you
by
my
side,
I'll
soar
so
high
まぶしい太陽のキラメキのなかで
Amidst
the
blinding
sun's
radiant
glow
とびきり熱いままで戀をしたいよ
In
the
heart
of
passion's
fiery
flow
この手を
いつまでも離しちゃいけないのは
These
hands,
I'll
hold
forever,
it's
true
あなたひとりだけだよ
抱きしめていて
Only
for
you,
my
love,
I'll
cling
so
tight
寶物はね
たくさんの想い出
My
treasure
is
the
memories
we've
shared
笑いあえたら
それだけでいい
Laughter
and
joy,
all
that's
truly
fair
砂がかかった
あたしの頰を
Sand
on
my
cheek,
you
gently
brushed
away
照れた顏して
はらってくれた
Your
face
aglow,
shyness
on
display
神樣の秘密のカバンから
From
heaven's
secret
bag,
we've
stolen
time
夏だけ盜んで
ふたりで並べよう
A
summer's
stolen
bliss,
all
yours
and
mine
「いつまでも續けばいいのに」言ったでしょ
"I
wish
it
could
last
forever,"
I
said
振り切れた
この氣持ち
My
feelings
overflowing,
without
dread
白い雲を
越えてく
Beyond
the
clouds,
we'll
fly
so
free
はじけた真夏のトキメキのなかで
In
the
midst
of
summer's
vibrant
glee
太陽逃げ出すまで遊んでいたいよ
Until
the
sun
escapes,
we'll
laugh
and
play
この手を
青空(そら)まで連れていって欲しいのは
Take
my
hand,
my
love,
and
lead
the
way
あなたひとりだけだよ
ふたりでいたい
Only
for
you,
my
heart
yearns
to
stay
世界でいちばん大好きなあなたが
You're
the
one
I
love
the
most,
it's
true
あたしのいちばん大切なひとだよ
My
most
precious
person,
through
and
through
その手を
どんなときも信じているのは
In
your
hands,
my
trust
remains
so
strong
あたしひとりだけだよ
You're
the
only
one
that
I
belong
まぶしい太陽のキラメキのなかで
Amidst
the
blinding
sun's
radiant
glow
とびきり熱いままで戀をしたいよ
In
the
heart
of
passion's
fiery
flow
この手を
いつまでも離しちゃいけないのは
These
hands,
I'll
hold
forever,
it's
true
あなたひとりだけだよ
抱きしめていて
Only
for
you,
my
love,
I'll
cling
so
tight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshiki Mizuno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.