Текст и перевод песни Ikimonogakari - Tsubasa
僕らはまたこの世界の果てへ飛び出す
託されたいくつもの願いを翼にして
We'll
once
again
fly
out
to
the
ends
of
this
world
Carrying
out
the
wishes
entrusted
to
us
as
wings
この胸に小さな勇気とともに脈を打つ無限の魂たちの声に耳を向け
Listening
to
the
voices
of
limitless
souls
that
throb
with
small
courage
in
this
chest
その光を浴びるたびに人は確かに夢を持っていく
Every
time
we're
bathed
in
that
light
People
surely
start
to
have
dreams
限りない空の片隅
人は密かに泪を滲ます
In
a
corner
of
the
boundless
sky
People
secretly
shed
tears
乾いた夏の色
それはスタートのサイン
The
parched
summer's
colors
The
sign
to
get
started
伝わるその鼓動
そしていつか向かい合えば未来
That
transmitted
throb
And
someday
when
we
face
it,
our
future
僕らはまたこの世界の果てへ飛び出す
託されたいくつもの願いを翼にして
We'll
once
again
fly
out
to
the
ends
of
this
world
Carrying
out
the
wishes
entrusted
to
us
as
wings
この胸に小さな勇気とともに脈を打つ無限の魂たちの声に耳を向け
Listening
to
the
voices
of
limitless
souls
that
throb
with
small
courage
in
this
chest
繋がることそこで光る時間は始まる
輝いたいくつもの祈りを形にして
Connecting
Through
that
The
time
to
shine
begins
Shaping
the
numerous
prayers
we've
offered
掌に大きな夢を強く握りしめ
自分の正しい道の先に目を見据え
Holding
tightly
a
big
dream
in
my
palm
My
gaze
is
fixed
on
the
right
path
ahead
そう
積み重ね上げた日々がたどり着く場所
my
way
明日はある
Yes
The
place
where
piled-up
days
have
led
me
My
way
Tomorrow
exists
今足音紡ぐたびに僕らまた少しね大人になる
Right
now,
with
every
step
we
take
We
surely
become
a
little
more
grown
up
「変われない」と嘆いてても何も始まらないことに気づく
I
notice
it's
impossible
to
start
anything
by
lamenting
"I
can't
change"
届いた明日の鐘
それが始まりの合図
The
chime
of
tomorrow
has
rung
That's
the
starting
signal
重なり合う光
そして今がいつの日より未来
Overlapping
light
And
today
is
the
future
more
than
any
other
day
僕らがまたこの時代の先へ飛び立つ
We'll
once
again
fly
out
to
the
end
of
this
era
閉ざされたいくつもの扉を開けながらね
Opening
up
the
many
doors
that
have
been
shut
tightly
この先にどんな大きな変化があろうとも
Regardless
of
the
large
changes
that
lie
ahead
揺るぎない闘志とともに今を駆けてゆく
I'll
continue
running
through
the
present
with
unwavering
fighting
spirit
僕らはまたこの世界の果てへ飛び出す
託されたいくつもの願いを翼にして
We'll
once
again
fly
out
to
the
ends
of
this
world
Carrying
out
the
wishes
entrusted
to
us
as
wings
この胸に小さな勇気とともに脈を打つ無限の魂たちの声に耳を向け
Listening
to
the
voices
of
limitless
souls
that
throb
with
small
courage
in
this
chest
繋がることそこで光る時間は始まる
輝いたいくつもの祈りを形にして
Connecting
Through
that
The
time
to
shine
begins
Shaping
the
numerous
prayers
we've
offered
掌に大きな夢を強く握りしめ
自分の正しい道の先に目を見据え
Holding
tightly
a
big
dream
in
my
palm
My
gaze
is
fixed
on
the
right
path
ahead
そう
積み重ね上げた日々がたどり着く場所
my
way
明日はある
Yes
The
place
where
piled-up
days
have
led
me
My
way
Tomorrow
exists
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hotaka Yamashita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.